Sam Tsui - Worth It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Tsui - Worth It




Worth It
Стоит того
Well, my friend, once again it all comes to this
Ну вот, любимая, мы снова у этой черты,
Holding on for too long to something falling through our fingertips
Так долго держались за то, что ускользает сквозь пальцы.
And it gets harder and harder to bear when we're not even sure
И становится все труднее выносить это, когда мы даже не уверены,
We're not sure
Даже не уверены,
If there's anything, anything left that's worth this fighting for
Осталось ли хоть что-то, ради чего стоит бороться.
And it breaks my heart, how we're breaking down, oh
И мне разбивает сердце, как мы рушимся, о,
But if there's something left, then don't give up
Но если что-то осталось, то не сдавайся,
On me now
Не сейчас.
'Cause if we find a single diamond in the rough
Ведь если мы найдем хоть один алмаз в необработанном камне,
Then it's worth it
То это того стоит.
Through a thousand tears if there's one drop of love
Сквозь тысячу слез, если есть хоть капля любви,
Then it's worth it
То это того стоит.
Let me feel what I've got to feel
Позволь мне почувствовать то, что я должен почувствовать,
For a glimpse of something real
Ради проблеска чего-то настоящего.
I don't care how much it hurts
Мне все равно, как сильно это больно,
It is worth it, it's worth it
Это того стоит, это того стоит.
Once again we are standing at the hardest part
Мы снова стоим на самом сложном участке пути,
Tripping over each other and trying to stumble
Спотыкаясь друг об друга, пытаясь пройти,
Through the dark
Сквозь тьму.
And it's harder and harder to see if it's all a mistake
И все труднее понять, не ошибка ли все это.
I know we said "let's be naive"
Я знаю, мы говорили: "Давай будем наивными",
But now we're open-eyed and wide awake
Но теперь наши глаза открыты, мы бодрствуем.
But I'm holding out that there's hope alive
Но я все еще верю, что есть живая надежда,
'Cause if there once was love, then maybe something survived
Ведь если когда-то была любовь, то, возможно, что-то уцелело.
'Cause if we find a single diamond in the rough
Ведь если мы найдем хоть один алмаз в необработанном камне,
Then it's worth it
То это того стоит.
Through a thousand tears if there's one drop of love
Сквозь тысячу слез, если есть хоть капля любви,
Then it's worth it
То это того стоит.
Let me feel what I've got to feel
Позволь мне почувствовать то, что я должен почувствовать,
For a glimpse of something real
Ради проблеска чего-то настоящего.
I don't care how much it hurts
Мне все равно, как сильно это больно,
It is worth it, it's worth it
Это того стоит, это того стоит.
Ooh, don't walk away to soon
О, не уходи слишком рано,
Ooh, there's still something left to lose
О, еще есть что терять,
Ooh, I'm holding on to you
О, я держусь за тебя,
Hold me too
Держись и ты за меня.
'Cause if we find a single diamond in the rough
Ведь если мы найдем хоть один алмаз в необработанном камне,
Then it's worth it
То это того стоит.
Through a thousand tears if there's one drop of love
Сквозь тысячу слез, если есть хоть капля любви,
Then it's worth it
То это того стоит.
Let me feel what I've got to feel
Позволь мне почувствовать то, что я должен почувствовать,
For a glimpse of something real
Ради проблеска чего-то настоящего.
I don't care how much it hurts
Мне все равно, как сильно это больно,
I swear it's worth it, it's worth it
Клянусь, это того стоит, это того стоит.
I don't care how much it hurts, it is worth it
Мне все равно, как сильно это больно, это того стоит.
Oh, it's worth it
О, это того стоит.





Writer(s): Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen, Brian Todd Collins, Priscilla Renea Hamilton, Ori Kaplan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.