Sam Watson - Good Vibes - traduction des paroles en allemand

Good Vibes - Sam Watsontraduction en allemand




Good Vibes
Gute Stimmung
I'm all about that good vibes
Mir geht's nur um die gute Stimmung
I just wanna chill with you
Ich will einfach nur mit dir chillen
You all about them good vibes
Dir geht's auch um die gute Stimmung
Girl it's nobody but me and you
Mädel, es gibt nur dich und mich
I said we all about that good vibes, smooth vibes
Ich sagte, uns geht's um die gute Stimmung, entspannte Stimmung
Baby don't you worry cause we on that
Baby, mach dir keine Sorgen, denn wir sind auf der
Good vibes, smooth vibes
Guten Stimmung, entspannten Stimmung
And that's how's it's supposed to be
Und so soll es sein
Hey baby, how you doing
Hey Baby, wie geht's dir?
Girl you caught my eye cuz you're so damn fine yeah
Mädel, du bist mir aufgefallen, weil du so verdammt gut aussiehst, ja
Darling
Liebling
Darling
Liebling
If you let me I can make your night
Wenn du mich lässt, kann ich deine Nacht unvergesslich machen
The party just got started
Die Party hat gerade erst begonnen
So why you leaving in a hurry
Also warum gehst du so eilig?
Aye, aye
Aye, aye
I'm the captain of this party
Ich bin der Kapitän dieser Party
So come take this drink
Also nimm diesen Drink
Come rock with me
Komm, rock mit mir
Ooh
Ooh
VIP for two
VIP für zwei
All this is for you
Das alles ist für dich
It's been overdue
Es ist längst überfällig
Baby stick around, get comfortable
Baby, bleib hier, mach's dir bequem
Sit next to me and enjoy the show
Setz dich neben mich und genieß die Show
Let the music take control
Lass die Musik die Kontrolle übernehmen
Let your body flow
Lass deinen Körper fließen
I'm all about that good vibes
Mir geht's nur um die gute Stimmung
I just wanna chill with you
Ich will einfach nur mit dir chillen
You all about them good vibes
Dir geht's auch um die gute Stimmung
Girl it's nobody but me and you
Mädel, es gibt nur dich und mich
I said we all about that good vibes, smooth vibes
Ich sagte, uns geht's um die gute Stimmung, entspannte Stimmung
Baby don't you worry cause we on that
Baby, mach dir keine Sorgen, denn wir sind auf der
Good vibes, smooth vibes
Guten Stimmung, entspannten Stimmung
And that's how's it's supposed to be
Und so soll es sein
Ohh baby, baby yeah
Ohh Baby, Baby ja
Can't you feel the rush
Spürst du nicht den Rausch?
I know you're thinking it's too much
Ich weiß, du denkst, es ist zu viel
See you ain't gotta worry no
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen, nein
We just here to have a good time
Wir sind nur hier, um eine gute Zeit zu haben
So kick back and enjoy the ride
Also lehn dich zurück und genieß die Fahrt
You know, I know, I know
Du weißt, ich weiß, ich weiß
That this is meant to be fasho
Dass das so sein soll, auf jeden Fall
Ooh
Ooh
VIP for two
VIP für zwei
All this is for you
Das alles ist für dich
It's been overdue
Es ist längst überfällig
Baby stick around, get comfortable
Baby, bleib hier, mach's dir bequem
Sit next to me and enjoy the show
Setz dich neben mich und genieß die Show
Let the music take control
Lass die Musik die Kontrolle übernehmen
Let your body flow
Lass deinen Körper fließen
I'm all about that good vibes
Mir geht's nur um die gute Stimmung
I just wanna chill with you
Ich will einfach nur mit dir chillen
You all about them good vibes
Dir geht's auch um die gute Stimmung
Girl it's nobody but me and you
Mädel, es gibt nur dich und mich
I said we all about that good vibes, smooth vibes
Ich sagte, uns geht's um die gute Stimmung, entspannte Stimmung
Baby don't you worry cause we on that
Baby, mach dir keine Sorgen, denn wir sind auf der
Good vibes, smooth vibes
Guten Stimmung, entspannten Stimmung
And that's how's it's supposed to be
Und so soll es sein





Writer(s): Javairia Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.