Sam Watson - My Girl - traduction des paroles en allemand

My Girl - Sam Watsontraduction en allemand




My Girl
Mein Mädchen
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
Remix
Remix
Yeah
Yeah
Baby girl you know you got that fire yeah
Baby Girl, du weißt, du hast dieses Feuer, yeah
You're every mans addiction (Yeah)
Du bist die Sucht jedes Mannes (Yeah)
Yeah every mans desire
Yeah, die Begierde jedes Mannes
Yeah shawty you are a winner
Yeah, Kleine, du bist eine Gewinnerin
Got these niggas in they feelings
Bringst diese Typen dazu, sich etwas zu fühlen
Got that mind control you gifted (Aye aye)
Hast diese Gedankenkontrolle, du bist begabt (Aye aye)
Slim thick (aye aye)
Schlank und kurvig (aye aye)
That what's I like yeah
Das ist es, was ich mag, yeah
You not with the bullshit (No)
Du hast keinen Bock auf den Mist (Nein)
Cut niggas off left and right yeah
Schneidest Typen links und rechts ab, yeah
I can tell that you freak by the way you look at me
Ich kann an deinem Blick erkennen, dass du eine Wilde bist
Come my way, we can kick it in the back seat
Komm her, wir können es auf dem Rücksitz treiben
Oh, I guess, you say that I want you baby and I hope you feel the same
Oh, ich schätze, du sagst, dass ich dich will, Baby, und ich hoffe, du fühlst dasselbe
I guess you can say you are the only girl that makes me feel this way
Ich schätze, man kann sagen, du bist das einzige Mädchen, das mich so fühlen lässt
Oh I guess, you say, what can make feel this way
Oh, ich schätze, du sagst, was kann mich so fühlen lassen
My girl
Mein Mädchen
My girl
Mein Mädchen
My girl
Mein Mädchen
I guess you can say you are only girl that drives me crazy
Ich schätze, man kann sagen, du bist das einzige Mädchen, das mich verrückt macht
My girl
Mein Mädchen
My girl
Mein Mädchen
My girl
Mein Mädchen
Girl you the shit
Mädchen, du bist der Hammer
Baby girl you lit
Baby Girl, du bist heiß
You're my Ella Mai cause you got me on a trip yeah
Du bist meine Ella Mai, denn du bringst mich auf einen Trip, yeah
Got me on a high, guess you can I'm on tip yeah
Bringst mich auf ein Hoch, ich schätze, du kannst sagen, ich bin drauf, yeah
How many drinks will take for you to hop up on this shh
Wie viele Drinks brauchst du, um auf dieses Dings zu springen
Woah
Woah
Hollup wait
Halt, warte
Don't you walk away
Geh nicht weg
I'm in need of something new, someone that I can my boo yeah
Ich brauche etwas Neues, jemanden, den ich mein Schatz nennen kann, yeah
Girl the way you look at just drives me crazy
Mädchen, die Art, wie du mich ansiehst, macht mich einfach verrückt
Now you got me singing like there goes my baby
Jetzt bringst du mich dazu, zu singen wie "Da geht mein Baby"
Oh, I guess, you say that I want you baby and I hope you feel the same
Oh, ich schätze, du sagst, dass ich dich will, Baby, und ich hoffe, du fühlst dasselbe
I guess you can say you are the only girl that makes me feel this way
Ich schätze, man kann sagen, du bist das einzige Mädchen, das mich so fühlen lässt
Oh I guess, you say, what can make feel this way
Oh, ich schätze, du sagst, was kann mich so fühlen lassen
My girl
Mein Mädchen
My girl
Mein Mädchen
My girl
Mein Mädchen
I guess you can say you are only girl that drives me crazy
Ich schätze, man kann sagen, du bist das einzige Mädchen, das mich verrückt macht
My girl
Mein Mädchen
My girl
Mein Mädchen
My girl
Mein Mädchen
Oh I guess, you say, what can make feel this way
Oh, ich schätze, du sagst, was kann mich so fühlen lassen
My girl
Mein Mädchen
My girl
Mein Mädchen
My girl
Mein Mädchen
I guess you can say you are only girl that drives me crazy
Ich schätze, man kann sagen, du bist das einzige Mädchen, das mich verrückt macht
My girl
Mein Mädchen
My girl
Mein Mädchen
My girl
Mein Mädchen
Oh I guess, you say, what can make feel this way
Oh, ich schätze, du sagst, was kann mich so fühlen lassen
(What can make me feel this way)
(Was kann mich so fühlen lassen)
You are the only girl that makes me feel this way yeah
Du bist das einzige Mädchen, das mich so fühlen lässt, yeah





Writer(s): Samuel Watson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.