Sam Watson - Studio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Watson - Studio




Hey little mama chill with me up in my studio
Эй, маленькая мамочка, расслабься со мной в моей студии
I got this music, got this drink, you got something to roll
У меня есть эта музыка, есть этот напиток, у тебя есть что-нибудь перекусить.
I need your company baby let me know when you're close
Мне нужна твоя компания, детка, дай мне знать, когда будешь рядом.
Hey pretty mama issa vibe up in the studio
Эй, милая мамочка Исса, почувствуй себя как дома в студии
I got this music, got this drink, you got something to roll
У меня есть эта музыка, есть этот напиток, у тебя есть что-нибудь перекусить.
I need your company baby let me know when you're close
Мне нужна твоя компания, детка, дай мне знать, когда будешь рядом.
Let me know when you're here girl
Дай мне знать, когда будешь здесь, девочка
I got something special planned for you
Я запланировал для тебя кое-что особенное
I can't wait to show you my world
Я не могу дождаться, когда покажу тебе свой мир
Promise you gone wanna stay for a little while
Обещаю, что ты уйдешь, хочу остаться ненадолго.
Baby you don't know how long I've waited
Детка, ты не представляешь, как долго я ждал
To get you out them clothes, get you naked
Чтобы снять с тебя эту одежду, раздеть тебя догола
I can hardly wait, to see your pretty face
Я едва могу дождаться, когда увижу твое хорошенькое личико
So baby come my way
Так что, детка, иди ко мне
Ooh baby
О, детка
Anticipation
Предвкушение
It's driving me crazy
Это сводит меня с ума
Ooh baby
О, детка
Got me in my zone
Я попал в свою зону
Cant wait till we're alone
Не могу дождаться, когда мы останемся одни
Oh yeah yeah
О, да, да
Hey little mama chill with me up in my studio
Эй, маленькая мамочка, расслабься со мной в моей студии
I got this music, got this drink, you got something to roll
У меня есть эта музыка, есть этот напиток, у тебя есть что-нибудь перекусить.
I need your company baby let me know when you're close
Мне нужна твоя компания, детка, дай мне знать, когда будешь рядом.
Hey pretty mama Issa vibe up in the studio
Эй, милая мамочка Исса, почувствуй себя как дома в студии
I got this music, got this drink, you got something to roll
У меня есть эта музыка, есть этот напиток, у тебя есть что-нибудь перекусить.
I need your company baby let me know when you're close
Мне нужна твоя компания, детка, дай мне знать, когда будешь рядом.
Let me know, let me know
Дай мне знать, дай мне знать
I just wanna get right to it
Я просто хочу перейти прямо к делу
We ain't gotta listen to no music
Мы не должны слушать никакой музыки
This is your private invitation
Это ваше личное приглашение
You don't have worry bout' nobody else
Тебе не нужно беспокоиться ни о ком другом
We don't have to tell no one our business
Мы не обязаны никому рассказывать о наших делах
I want you all to myself, call me selfish
Я хочу, чтобы ты принадлежала только мне, называй меня эгоистом
I can't hardly wait
Я едва могу дождаться
To see your pretty face
Чтобы увидеть твое хорошенькое личико
So baby come my way
Так что, детка, иди ко мне
Ooh baby
О, детка
Anticipation
Предвкушение
It's driving me crazy
Это сводит меня с ума
Ooh baby
О, детка
Got me in my zone
Я попал в свою зону
Cant wait till we're alone
Не могу дождаться, когда мы останемся одни
Oh yeah yeah
О, да, да
Hey little mama chill with me up in my studio
Эй, маленькая мамочка, расслабься со мной в моей студии
I got this music, got this drink, you got something to roll
У меня есть эта музыка, есть этот напиток, у тебя есть что-нибудь перекусить.
I need your company baby let me know when you're close
Мне нужна твоя компания, детка, дай мне знать, когда будешь рядом.
Hey pretty mama issa vibe up in the studio
Эй, милая мамочка Исса, почувствуй себя как дома в студии
I got this music, got this drink, you got something to roll
У меня есть эта музыка, есть этот напиток, у тебя есть что-нибудь перекусить.
I need your company baby let me know when you're close
Мне нужна твоя компания, детка, дай мне знать, когда будешь рядом.





Writer(s): Samuel Watson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.