Sam's - QDMP - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sam's - QDMP




QDMP
QDMP
Starfoullah
Starfoullah
Niama
Niama
Après fajir Papa s'habille et s'en va soulever des parpaings
After fajr, Dad gets dressed and goes to lift cinder blocks
Sur l'chemin de l'arrêt d'bus croise le regard des derniers tapins
On the way to the bus stop, he crosses the gaze of the last prostitutes
Moi j'suis encore dans les vapes je viens à peine de me coucher
I'm still in a daze, I just went to bed
Le peu d'lucidité m'permet d'entendre Mama se doucher
The little lucidity I have allows me to hear Mom showering
Afin d'éviter ses sarcasmes dans mes rêves je prends la fuite
To avoid her sarcasm, I run away in my dreams
Le cerveau encore atrophié hier soir j'ai pris une cuite
My brain is still atrophied, last night I got drunk
Je dors encore habillé le pantalon tout khamej
I'm still asleep, dressed, pants all messed up
Dans les poches des restes d'la veille une capote et quelques meujs
In my pockets are leftovers from last night, a condom, and a few euros
Bien loin l'idée d'me prendre en main, gaspiller ma sueur au boulot
Far from the idea of taking charge, wasting my sweat at work
La vie du papier cul j'suis déjà au bout du rouleau
The life of toilet paper, I'm already at the end of my rope
J'consume ma vie par goulots, Maman derrière les fourneaux
I consume my life in gulps, Mom behind the stove
Devenir esclave d'la France seul mot à leur dire "va fanculo"
Becoming a slave to France, the only words to say to them are "fuck off"
Faut qu'j'me reprenne, change de cap
I need to pull myself together, change course
H24 le Diable me racole
The Devil is after me 24/7
Plus rien à foutre d'la life
I don't give a damn about life anymore
C'est l'bordel que Dieu me pardonne
It's a mess, may God forgive me
Je pense qu'à faire du cash
All I think about is making money
H24 mon frère ça charbonne
My brother works hard 24/7
Sexe, violence et alcool et drogue
Sex, violence, alcohol, and drugs
Mon frère que Dieu nous pardonne
Brother, may God forgive us
Frère que Dieu me pardonne
Brother, may God forgive me
(Frère que Dieu nous pardonne)
(Brother, may God forgive us)
Frère que Dieu me pardonne
Brother, may God forgive me
(Frère que Dieu nous pardonne)
(Brother, may God forgive us)
Ouais mon frère que Dieu me pardonne
Yeah, brother, may God forgive me
(Frère que Dieu nous pardonne)
(Brother, may God forgive us)
Sexe, violence et alcool et drogue
Sex, violence, alcohol, and drugs
Mon frère que Dieu nous pardonne
Brother, may God forgive us
Par le vice hypnotisés à croire qu'on n'peut rien y faire
Hypnotized by vice, believing we can't do anything about it
Le béton comme seul horizon, le business prolifère
Concrete as the only horizon, business proliferates
Mentalité maléfique pour nous l'ambiance est magnifique
Evil mentality, for us the atmosphere is magnificent
Le savoir est une arme, on préfère celle que manie l'flic
Knowledge is a weapon, we prefer the one wielded by the cop
Alors on squatte ce putain d'bar: rapido, bicrave et poker
So we hang out in this damn bar: quick, deal drugs, and poker
Un ient-cli full aux as wAllah j'ai l'sourire du Joker
A client full of cash, Wallahi I have the Joker's smile
J'ai reçu de la frappe je suis le king de ma street
I got a punch, I'm the king of my street
À dix-huit le kilogramme, tu sais l'quartier c'est Wall Street
At eighteen per kilo, you know the neighborhood is Wall Street
Donc forcément je fais des envieux, de eux j'prends mes distances
So of course I have envious people, I keep my distance from them
Ils parlent sur moi, je parle sur eux: c'est les joies d'la médisance
They talk about me, I talk about them: it's the joys of slander
À la base amis d'enfance j'prépare ma guerre de mon côté
Originally childhood friends, I prepare my war on my side
Qu'ils restent bien sur leurs gardes un jour ou l'autre j'viendrai les sauter
Let them stay on their guard, one day or another I will jump them
Faut qu'j'me reprenne, change de cap
I need to pull myself together, change course
H24 le Diable me racole
The Devil is after me 24/7
Plus rien à foutre d'la life
I don't give a damn about life anymore
C'est l'bordel que Dieu me pardonne
It's a mess, may God forgive me
Je pense qu'à faire du cash
All I think about is making money
H24 mon frère ça charbonne
My brother works hard 24/7
Sexe, violence et alcool et drogue
Sex, violence, alcohol, and drugs
Mon frère que Dieu nous pardonne
Brother, may God forgive us
Frère que Dieu me pardonne
Brother, may God forgive me
(Frère que Dieu nous pardonne)
(Brother, may God forgive us)
Frère que Dieu me pardonne
Brother, may God forgive me
(Frère que Dieu nous pardonne)
(Brother, may God forgive us)
Ouais mon frère que Dieu me pardonne
Yeah, brother, may God forgive me
(Frère que Dieu nous pardonne)
(Brother, may God forgive us)
Sexe, violence et alcool et drogue
Sex, violence, alcohol, and drugs
Mon frère que Dieu nous pardonne
Brother, may God forgive us
Arrive le coucher du soleil du haut d'une fenêtre t'entends l'adhan
Comes the sunset, from a window you hear the adhan
L'islam la seule lumière d'nos vies, l'Diable fait tout pour qu'on l'éteigne
Islam, the only light of our lives, the Devil does everything to extinguish it
Une éternelle remise en question pourquoi est-c'que tout foire?
An eternal questioning, why is everything going wrong?
Pourquoi cette existence merdique? Le prix à payer des kouffars
Why this crappy existence? The price to pay for the kuffars
Pour m'rassurer j'me dis qu'j'vais changer, Dieu est miséricorde
To reassure myself, I tell myself that I will change, God is merciful
Je n'fais qu'mentir en fait ma bonne foi s'est pendue avec une corde
I'm only lying, in fact, my good faith hanged itself with a rope
Alors je continue à m'enfoncer dans ma connerie
So I continue to sink into my stupidity
Soirées folles et débauche j'envie la vida loca d'Tony
Crazy parties and debauchery, I envy Tony's vida loca
Mathu' d'sky posé en boîte j'cogite avec c'que j'ai dans l'caleçon
High on sky, sitting in a club, I think about what's in my pants
Moyen d'communication si tu veux d'la fornication
Means of communication if you want fornication
J'la raccompagne chez elle pour pas qu'elle se sente trop seule
I walk her home so she doesn't feel too lonely
J'me dis pas qu'à sa place ça pourrait être ma propre sœur
I can't help but think that it could be my own sister in her place
T'as l'impression que je kiffe mais dans mon cœur j'ai le mort
You think I'm digging it, but in my heart, I'm dead
Sans scrupules je la quitte trop bizarre, aucun remords
Without scruples I leave her, too weird, no remorse
Trop attaché à ma petite routine à traîner jusqu'à pas d'heure
Too attached to my little routine of hanging out until all hours
Je rentre chez moi fonce-dé j'me couche Papa s'lève pour fajir
I go home, rush in, I go to bed, Dad gets up for fajr
Faut qu'j'me reprenne, change de cap
I need to pull myself together, change course
H24 le Diable me racole
The Devil is after me 24/7
Plus rien à foutre d'la life
I don't give a damn about life anymore
C'est l'bordel que Dieu me pardonne
It's a mess, may God forgive me
Je pense qu'à faire du cash
All I think about is making money
H24 mon frère ça charbonne
My brother works hard 24/7
Sexe, violence et alcool et drogue
Sex, violence, alcohol, and drugs
Mon frère que Dieu nous pardonne
Brother, may God forgive us
Frère que Dieu me pardonne
Brother, may God forgive me
(Frère que Dieu nous pardonne)
(Brother, may God forgive us)
Frère que Dieu me pardonne
Brother, may God forgive me
(Frère que Dieu nous pardonne)
(Brother, may God forgive us)
Ouais mon frère que Dieu me pardonne
Yeah, brother, may God forgive me
(Frère que Dieu nous pardonne)
(Brother, may God forgive us)
Sexe, violence et alcool et drogue
Sex, violence, alcohol, and drugs
Mon frère que Dieu nous pardonne
Brother, may God forgive us
Starfoullah
Starfoullah





Writer(s): Wally Touré


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.