Paroles et traduction Sam's - Teranga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Là-bas
je
suis
un
toubab,
ici
je
n'suis
qu'un
négro
There
I'm
a
doctor,
here
I'm
just
a
nigga
Là-bas
je
suis
un
toubab,
ici
je
n'suis
qu'un
négro
There
I'm
a
doctor,
here
I'm
just
a
nigga
Blessé
dans
mon
égo,
mes
origines
s'ressentent
Wounded
in
my
ego,
my
origins
are
felt
À
chaque
battement,
mon
coeur
le
chante
With
every
beat,
my
heart
sings
it
J'marche
sur
les
champs
en
claquettes,
à
Pikine
j'traîne
en
teddy
I
walk
on
the
fields
in
tap
shoes,
in
Pikine
I
hang
out
in
a
teddy
A
mes
ancêtres
tirailleurs,
ma
situation
j'dédie
To
my
shooting
ancestors,
I
dedicate
my
situation
Les
marabouts
ont
prédit,
va
savoir,
j'y
donne
du
crédit
The
marabouts
predicted,
go
find
out,
I
give
it
credit
Legui
legui,
dankdank,
xaliss
legui
legui
Legui
legui,
dankdank,
xaliss
legui
legui
J'reçois
des
news
du
bled,
Dieu
est
grand,
on
avance
I
receive
news
from
the
bled,
God
is
great,
we
are
moving
forward
Prends
des
briques
au
quartiers,
j'fais
une
baraque
en
Casamance
Take
bricks
to
the
quarters,
I'm
making
a
shack
in
Casamance
Coupure
d'éléctricité,
feu
d'bougie,
ambiance
rétro
Power
outage,
fireworks,
retro
atmosphere
J'paie
mes
factures
EDF
mais
l'courant
passe
plus
trop
I
pay
my
EDF
bills
but
the
current
goes
by
too
much
J'idéalise
un
peu,
m'a
confié
Malamine
I
idealize
a
little,
Malamine
told
me
Mais
rare
m'ont
vu
drive
by
en
Car
rapide
armé
d'carabine
But
few
have
seen
me
drive
by
in
a
fast
car
armed
with
a
rifle
Entre
foi
et
tradition,
contradiction
puissante
Between
faith
and
tradition,
a
powerful
contradiction
En
faisant
sa
cuisine,
j'entends
Maman
qui
chante
While
cooking,
I
hear
Mom
singing
Là-bas
je
suis
un
toubab,
ici
je
n'suis
qu'un
négro
There
I'm
a
doctor,
here
I'm
just
a
nigga
Là-bas
je
suis
un
toubab,
ici
je
n'suis
qu'un
négro
There
I'm
a
doctor,
here
I'm
just
a
nigga
Blessé
dans
mon
égo,
mes
origines
s'ressentent
Wounded
in
my
ego,
my
origins
are
felt
À
chaque
battement,
mon
coeur
le
chante
With
every
beat,
my
heart
sings
it
Un
seul
tissu
nous
sépare
de
la
robe
au
pagne
Only
one
fabric
separates
us
from
the
loincloth
dress
Mais
faut
pas
s'y
méprendre,
on
trouve
de
tout
à
Colobane
But
make
no
mistake,
there
is
everything
in
Colobane
Mon
royaume
contre
un
cheval,
mon
snack
contre
un
bon
thieb
thieb
My
kingdom
against
a
horse,
my
snack
against
a
good
thieb
thieb
Pour
vivre
faut
y
être,
j'repense
à
Yoff
son
yeet
(yeet)
To
live
you
have
to
be
there,
I
think
back
to
Yoff
his
yeet
(yeet)
Toujours
en
XXX,
le
jour,
la
nuit,
les
rues
sont
pleines
Always
in
TOWN,
day,
night,
the
streets
are
full
Un
paradoxe,
j'retrouve
espoir
sur
musique
d'Omar
Péne
A
paradox,
I
find
hope
on
music
by
Omar
Péne
J'écoute
histoire
des
cle-ons,
jusqu'à
très
tard
le
matin
I
listen
to
history
of
the
cle-ons,
until
very
late
in
the
morning
J'y
connais
rien,
j'en
ai
la
te-hon
à
en
perdre
mon
latin
I
don't
know
anything
about
it,
I'm
tired
of
losing
my
Latin
En
mal
du
pays,
mon
esprit
s'envole,
il
part
en
balade
Homesick,
my
mind
flies
away,
he
goes
for
a
walk
Mariage
comme
deuil,
ça
se
danse
mbalax
Marriage
as
mourning,
it
can
be
danced
mbalax
Hommage
aux
Wolofs,
Soninkés,
aux
Serères,
aux
Djolas
Tribute
to
the
Wolofs,
Soninkés,
the
Serères,
the
Djolas
Des
millions
de
francs
CFA
pour
une
poignée
d'dollars
Millions
of
CFA
francs
for
a
handful
of
dollars
Les
Peuls,
les
balantes,
Toucouleurs,
les
Mandingues
The
Fulani,
the
Balantes,
Toucouleurs,
the
Mandingues
XXX,
Akhi
Lebous
à
ces
percus
qui
rendent
dingues
XXX,
Akhi
Lebous
to
these
percus
who
drive
crazy
Des
liens
d'attache
à
cette
terre
aussi
nombreux
qu'les
Gomis
Ties
of
attachment
to
this
land
as
numerous
as
the
Gomis
J'm'endors
au
chant
du
griot,
remplace
sirène
de
police
I
fall
asleep
to
the
song
of
the
griot,
the
police
siren
Là-bas
je
suis
un
toubab,
ici
je
n'suis
qu'un
négro
There
I'm
a
doctor,
here
I'm
just
a
nigga
Là-bas
je
suis
un
toubab,
ici
je
n'suis
qu'un
négro
There
I'm
a
doctor,
here
I'm
just
a
nigga
Blessé
dans
mon
égo,
mes
origines
s'ressentent
Wounded
in
my
ego,
my
origins
are
felt
À
chaque
battement,
mon
coeur
le
chante
With
every
beat,
my
heart
sings
it
Entre
la
foi
et
les
phénomènes
Between
faith
and
phenomena
Entre
la
gloire
et
l'erreur
humaine
Between
glory
and
human
error
Cette
histoire
où
les
cris
nous
mènent
This
story
where
the
screams
lead
us
Notre
histoire
on
l'écrit
nous-même
Our
story
we
write
it
ourselves
Entre
la
foi
et
les
phénomènes
Between
faith
and
phenomena
Entre
la
gloire
et
l'erreur
humaine
Between
glory
and
human
error
Cette
histoire
où
les
cris
nous
mènent
This
story
where
the
screams
lead
us
Notre
histoire
on
l'écrit
nous-même
Our
story
we
write
it
ourselves
Là-bas
je
suis
un
toubab,
ici
je
n'suis
qu'un
négro
There
I'm
a
doctor,
here
I'm
just
a
nigga
Là-bas
je
suis
un
toubab,
ici
je
n'suis
qu'un
négro
There
I'm
a
doctor,
here
I'm
just
a
nigga
Là-bas
je
suis
un
toubab,
ici
je
n'suis
qu'un
négro
There
I'm
a
doctor,
here
I'm
just
a
nigga
Là-bas
je
suis
un
toubab,
ici
je
n'suis
qu'un
négro
There
I'm
a
doctor,
here
I'm
just
a
nigga
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.