Sam's, Youssoupha & S.Pri Noir - Spectre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam's, Youssoupha & S.Pri Noir - Spectre




Spectre
Призрак
Comme un spectre
Словно призрак
Il n'y a que les braves et les battants
Остались только храбрые и дерзкие
Les pages et les battements
Страницы и удары сердца
Les blazes que mes gars respectent
Имена, что уважают мои братья
Comme un spectre
Словно призрак
Il n'y a que les braves et les battants
Остались только храбрые и дерзкие
Les pages et les battements
Страницы и удары сердца
Les blazes que mes gars respectent
Имена, что уважают мои братья
Là, tu d'demandes j'suis dans quel mode
Ты спрашиваешь, в каком я режиме,
Dans mon abdomen, y'a quel monstre?
Какой монстр сидит в моем животе?
Lassé de vivre dans un tel monde
Устал жить в таком мире,
J'aurais voulu être le dealer à Kate Moss
Я бы хотел быть дилером Кейт Мосс.
Ça pique et ça vole comme l'abeille
Жалит и парит, как пчела,
Chaque jour, ça refait les comptes de la veille
Каждый день пересчитывает вчерашние бабки.
Les losses-bo éternuent la coke de la veille
Торчки чихают вчерашним коксом,
On n'a plus l'temps d'arracher la poche de la vieille
Больше нет времени вырывать сумку у старухи.
J'me sens douillé dans mon propre ego
Чувствую себя облапошенным в собственном эго,
La France nous laisse que son mégot
Франция оставила нам лишь свой окурок.
Ma communauté est faible, donne du pouvoir à un nègre
Моя община слаба, дай власть негру
Il va faroter devant ses autres négros
И он будет красоваться перед другими неграми.
On s'dit du bled, mais on est nés ici
Мы говорим окраин", но мы родились здесь,
Sans repère, entourés d'traîtres mais on s'y plaît, ici
Без ориентиров, в окружении предателей, но нам здесь нравится.
Dos scarifié, on dit l'gentil n'a qu'un œil
Спины в шрамах, говорят, у доброго только один глаз.
Dis tes secrets à ton ami, mais ton ami a un ami aussi
Расскажи свои секреты другу, но у твоего друга тоже есть друг.
Seul espoir de ma ville, j'bosse, trime, rosse
Единственная надежда моего города, я работаю, тружусь, борюсь,
Les couche sur le ring comme au kick box
Укладываю их на ринге, как в кикбоксинге.
Ma team: grosse écurie dans l'game, pas de petit gosse
Моя команда: мощная конюшня в игре, никаких сопляков.
Suce-bites, t'as pas kické un seize sur du beatbox
Подлиза, ты и шестнадцати строчек не выдал под битбокс.
Rappent tous pareils, dans leurs clips, les mêmes putes
Все читают одинаково, в клипах одни и те же телки,
Les mêmes sapes mais, en fait, n'ont pas d'amigos
Тачки те же, но, по факту, друзей нет.
Facile de pper-ra comme ça
Легко так трещать,
Mais la street a grillé que t'as pompé l'flow à Migos
Но улица просекла, что ты слизал флоу у Migos.
Attends, attends, attends, attends, attends
Погоди, погоди, погоди, погоди, погоди,
Vas-y, vas-y, c'est bon, c'est parti
Давай, давай, погнали!
Une instru à la Rick Ross tah les big boss
Бит в стиле Rick Ross для больших боссов,
Tah la street mais ça retourne comme le fute comme Kris Kross
Настоящая улица, но все переворачивается, как у Kris Kross.
La vie: une pute, elle a mis l'gloss
Жизнь шлюха, накрасила губы.
J'lui fais mille gosses, la mort qui nous sépare
Я сделаю ей тысячу детей, пока смерть не разлучит нас.
Une chicha pour ma nuit d'noces
Кальян на мою брачную ночь.
J'me pince les couilles si, un jour, tout m'sourit
Мне плевать, если однажды мне все улыбнется,
Le bonheur s'est camouflé dans un trou d'souris
Счастье спряталось в мышиной норе.
Mais, enfin, pourquoi on fait nuit blanche?
Но, скажи, зачем нам эта бессонная ночь?
À six heures du matin, ça sonne
В шесть утра звонок,
Passe par la fenêtre, y'a du matos sous l'lit
Лезь в окно, под кроватью товар.
J'traîne entre les blocks, discret comme un spectre
Шатаюсь между домов, незаметный, как призрак,
crèvent les bad boys, les teurs-inspect
Там, где гибнут плохие парни, гроза копов.
Il n'y a que les braves et les battants, les pages et les battements
Остались только храбрые и дерзкие, страницы и удары сердца,
Les blazes que mes gars respectent
Имена, что уважают мои братья.
J'traîne entre les blocks, discret comme un spectre
Шатаюсь между домов, незаметный, как призрак,
crèvent les bad boys, les teurs-inspect
Там, где гибнут плохие парни, гроза копов.
Il n'y a que les braves et les battants, les pages et les battements
Остались только храбрые и дерзкие, страницы и удары сердца,
Les blazes que mes gars respectent
Имена, что уважают мои братья.
Le monde ne suffit pas alors on s'débrouille, on parle mal
Мира недостаточно, поэтому мы выкручиваемся, ругаемся.
Un enfant sur deux part mal, un homme s'fait tuer par balles
Каждый второй ребенок идет по кривой дорожке, мужчина погибает от пули.
C'est pas pareil sans la peau blanche et l'diplôme
Все иначе с белой кожей и дипломом,
Du coup, dehors, les petits chôment
Поэтому на улице пацаны прозябают.
Les clips rendent mêmes les petites chaudes
Клипы заводят даже малолеток,
L'alcool se boit, et les foies frôlent la cirrhose
Льется алкоголь, печень на грани цирроза.
Les médias causent la psychose, cette vie-là n'est pas si rose
СМИ вызывают психоз, эта жизнь не такая уж радужная.
Les années passent, maintenant, on paye des loyers
Годы летят, теперь мы платим за жилье,
C'est qu'on pige qu'nos mères nous mettaient royal
Вот тут-то мы понимаем, как же нас баловали матери.
J'verrai l'amitié, pour des billets, s'noyer
Вижу, как дружба тонет из-за денег,
J'verrai mon pote devenir déloyal
Вижу, как мой друг становится предателем.
J'ai vu la vie rendre mauvais, cousin, même les plus mignons
Видел, как жизнь портит даже самых милых, братан.
Que penses-tu, Sam's, d'un monde dirigé par les millions?
Как ты думаешь, Сэмс, каков мир, управляемый миллионами?
Érigé par l'incompétence des politiciens
Возведенный на некомпетентности политиков.
Ça fait plaisir de voir un frère qui part en taule et qui tient
Приятно видеть, как брат попадает за решетку и держится.
Mais j'veux pas d'un frère en taule, nan, j'veux qu'mes gavas grossissent
Но я не хочу брата в тюрьме, нет, я хочу, чтобы мои братья росли,
Avec le souci du détail et l'ambition du grossiste
С вниманием к деталям и амбициями оптовика,
Mais pas à l'abri d'finir, un jour, en prothèses
Но не с риском оказаться однажды на протезах.
Que Dieu nous garde, inch'Allah, que Dieu nous protège
Храни нас Бог, Иншаллах, да защитит нас Бог.
On plonge dans l'vide mais la chute est tellement longue
Мы прыгаем в пропасть, но падение так долго,
Qu'on est encore conscients, remercie Dieu d'avoir encore ton sang
Что мы все еще в сознании. Благодари Бога, что в тебе еще течет кровь.
J'traîne entre les blocks, discret comme un spectre
Шатаюсь между домов, незаметный, как призрак,
crèvent les bad boys, les teurs-inspect
Там, где гибнут плохие парни, гроза копов.
Il n'y a que les braves et les battants, les pages et les battements
Остались только храбрые и дерзкие, страницы и удары сердца,
Les blazes que mes gars respectent
Имена, что уважают мои братья.
J'traîne entre les blocks, discret comme un spectre
Шатаюсь между домов, незаметный, как призрак,
crèvent les bad boys, les teurs-inspect
Там, где гибнут плохие парни, гроза копов.
Il n'y a que les braves et les battants, les pages et les battements
Остались только храбрые и дерзкие, страницы и удары сердца,
Les blazes que mes gars respectent
Имена, что уважают мои братья.
J'traîne entre les blocks, discret comme un spectre
Шатаюсь между домов, незаметный, как призрак,
crèvent les bad boys, les teurs-inspect
Там, где гибнут плохие парни, гроза копов.
Il n'y a que les braves et les battants, les pages et les battements
Остались только храбрые и дерзкие, страницы и удары сердца,
Les blazes que mes gars respectent
Имена, что уважают мои братья.





Writer(s): Youssoupha Mabiki, Sedik Boudif, Oussama Ali Gabir, Xavier Mendes, Moussa Mansaly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.