Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pelas Rimas
Durch die Reime
[Verso
1- Sam
The
Kid]
[Strophe
1- Sam
The
Kid]
Yo,
yo,
eu
sou
a
voz
que
dança,
aquela
voz
que
te
alcança,
Yo,
yo,
ich
bin
die
Stimme,
die
tanzt,
jene
Stimme,
die
dich
erreicht,
A
voz
que
te
dá
mais
esperança,
para
fazeres
a
mudança/
Die
Stimme,
die
dir
mehr
Hoffnung
gibt,
damit
du
die
Veränderung
machst/
Vai
em
frente
e
avança,
Geh
voran
und
mach
weiter,
E
no
céu
verás
uma
criança/
Und
am
Himmel
wirst
du
ein
Kind
sehen/
Yo,
yo,
só
tu
é
que
t'ajudas
a
ti
próprio,
Yo,
yo,
nur
du
selbst
hilfst
dir,
E
tens
de
fazer
da
música
o
teu
ópio/
Und
du
musst
die
Musik
zu
deinem
Opium
machen/
Não
percas
tempo
mas
também
não
sejas
apressado,
Verliere
keine
Zeit,
aber
sei
auch
nicht
überstürzt,
Eu
sei
que
é
confuso
mas
eu
tou
mentalizado/
Ich
weiß,
es
ist
verwirrend,
aber
ich
bin
darauf
eingestellt/
Que
a
ganância
não
é
nenhuma
qualidade,
Dass
Gier
keine
Eigenschaft
ist,
E
faz
aquilo
que
te
der
mais
vontade/
Und
tu
das,
worauf
du
am
meisten
Lust
hast/
Yo,
solta-te...
e
liberta-te,
Yo,
lass
dich
gehen...
und
befreie
dich,
Mas
quando
forem
segredos
eu
conservo-te/
Aber
wenn
es
um
Geheimnisse
geht,
halte
ich
zu
dir/
Vai
nas
escadas
que
o
elevador
está
avariado,
Nimm
die
Treppe,
denn
der
Aufzug
ist
kaputt,
Eles
metem-te
lá
dentro
e
ficas
entravado/
Sie
stecken
dich
da
rein
und
du
bleibst
stecken/
Eles
que?
estilo
é
curioso,
Wer
sie?
Der
Stil
ist
seltsam,
São
três:
o
invejoso,
o
guloso
e
o
ganancioso/
Es
sind
drei:
der
Neidische,
der
Gefräßige
und
der
Gierige/
Fazem-te
a
vida
leve
mas
não
vás
na
conversa,
Sie
machen
dir
das
Leben
leicht,
aber
fall
nicht
auf
das
Gerede
herein,
Pega
neles
e
mete-os
na
situação
inversa/
Nimm
sie
und
versetz
sie
in
die
umgekehrte
Situation/
Vêm
com
guita
e
com
grande
vocabulário,
Sie
kommen
mit
Kohle
und
großem
Wortschatz,
Segue
o
teu
caminho
e
não
sejas
otário/
Folge
deinem
Weg
und
sei
kein
Idiot/
Biribiribiripareraperarea,
Biribiribiripareraperarea,
Biribiripararare...
Biribiripararare...
[Verso
2- NBC]
[Strophe
2- NBC]
Mais
um
dia,
mais
um
momento,
esta
é
a
minha
rotina,
Noch
ein
Tag,
noch
ein
Moment,
das
ist
meine
Routine,
Não
faço
esta
merda
para
chegar
à
platina/
Ich
mache
diesen
Scheiß
nicht,
um
Platin
zu
erreichen/
A
minha
sina,
é
morrer
estrangulado,
Mein
Schicksal
ist
es,
erwürgt
zu
sterben,
Por
este
som
que
me
abafa
e
não
me
deixa
calado/
Von
diesem
Sound,
der
mich
erstickt
und
mich
nicht
schweigen
lässt/
Será
que
é
tarde
demais
para
falar
o
que
eu
quero?
Ist
es
zu
spät,
um
zu
sagen,
was
ich
will?
Esta
mensagem
pra
ti,
podes
me
chamar
de
severo
e
quero/
Diese
Nachricht
für
dich,
du
kannst
mich
streng
nennen,
und
ich
will/
Que
tu
fiques
com
todos
os
louros,
Dass
du
allen
Ruhm
bekommst,
Vou
combater
contra
ti
como
fizeram
aos
mouros/
Ich
werde
gegen
dich
kämpfen,
wie
sie
es
mit
den
Mauren
taten/
Mas
um
dia
por
certo,
a
verdade
vir
ao
de
cima,
Aber
eines
Tages
wird
die
Wahrheit
sicher
ans
Licht
kommen,
Eu
vou
limpar
a
tua
cara
com
parafina/
Ich
werde
dein
Gesicht
mit
Paraffin
reinigen/
Tu
és
astuto,
eu
não
me?
Du
bist
gerissen,
ich
täusch
mich
nicht?
E
estou
aqui
co'
a
puto
e
neste
som
é
que
eu
me
nuto/
Und
ich
bin
hier
mit
dem
Jungen
und
von
diesem
Sound
nähre
ich
mich/
Hip
Hop
não
está
nos
bairros
de
lata,
Hip
Hop
ist
nicht
in
den
Slums,
E
é
isso
que
me
mata,
esta
merda
assim
não
anda
nem
desata/
Und
das
ist
es,
was
mich
umbringt,
dieser
Scheiß
kommt
so
nicht
voran
oder
löst
sich/
Como
uma
vara
apareceste
no
meu
caminho,
Wie
eine
Rute
bist
du
auf
meinem
Weg
erschienen,
Vou
dizer
a
verdade,
yo
prefiro
andar
sozinho/
Ich
sage
dir
die
Wahrheit,
yo,
ich
gehe
lieber
allein/
A
cada
dia
que
passa
te
mando
mais
uma
dica,
Jeden
Tag,
der
vergeht,
gebe
ich
dir
noch
einen
Tipp,
Não
sabes
a
verdade,
não
sabes
o
que
é
que
isso
implica/
Du
kennst
die
Wahrheit
nicht,
du
weißt
nicht,
was
das
bedeutet/
Quero
agradecer
a
alguns
niggas
por
esta
inspiração,
Ich
möchte
einigen
Niggas
für
diese
Inspiration
danken,
Baseei-me
neles
para
escrever
esta
canção/
Ich
habe
mich
auf
sie
gestützt,
um
dieses
Lied
zu
schreiben/
Hip
Hop
é
realidade,
não
me
vendo
por
um
tostão,
Hip
Hop
ist
Realität,
ich
verkaufe
mich
nicht
für
einen
Pfennig,
Não
faço
nada
disso
para
aparecer
na
televisão/
Ich
tue
nichts
davon,
um
im
Fernsehen
zu
erscheinen/
Biribiribiripareraperarea,
Biribiribiripareraperarea,
Biribiripararare...
Biribiripararare...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Mira, Nbc, Jha3
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.