Paroles et traduction Sam The Kid - Sociedade Confusa
"Então
tas
fx?"
"Тогда
tas
fx?"
"Então
não
vais
a
tuga?"
"Тогда,
не
ты
tuga?"
"Não
não
vou
a
tuga
pk...
é
pah
aaa...
tive
um
problema
com
a
babylon!"
"Нет,
нет,
я
tuga
pk...
это
pah
aaa...
у
меня
была
проблема
с
babylon!"
"Mm
assim
yo!
po
pssl
k
ta
na
tuga!"
"Мм,
так
и
yo!
po
pssl
k
ta
na
tuga!"
"Ké
bazar...
ver
se
orienta
uma
vida
melhor"
"Ké
базар...
увидеть,
если
он
проведет
жизнь
лучше"
Vivemos
numa
sociedade
onde
anda
tudo
confundido
Мы
живем
в
обществе,
где
ходит
все
путают
A
formação
é
vaga
e
o
dinheiro
é
aplaudido
Обучение
вакансии
и
деньги
аплодировали
Mantenho-me
igual
sigo
os
meus
raciocínios
Я
остаюсь
равно
следую
за
мои
рассуждения
Não
sou
como
sócios
k
ambicionam
patrocínios
Я
не
как
соучастники
k
стремится
спонсорство
Prefiro
prestigio
do
k
o
prodígio
Предпочитаю
prestigio
k
prodigy
Tenho
provas
num
arquivo
onde
encontras
o
vestígio
У
меня
есть
доказательства
в
файл,
где
вы
найдете
остатки
Se
erras
corrigio
ma
não
te
lamentes
При
средних
ставок
corrigio
ma
non
te
lamentes
Angustia
e
o
ódio
estão
presentes
Тоска
и
ненависть
присутствуют
Meu
trabalho
é
ignorado
quando
devia
ser
reconhecido
Моя
работа
игнорируется,
когда
должен
был
быть
признан
Estigar
é
fácil
fazer
melhor
é
fudido
Estigar
легко
это
сделать
лучше
fudido
Noção
de
valor
mudou
com
os
anos
Понятие,
значение,
изменился
с
годами
Mas
isso
e
k
nos
torna
humanos
Но
это
и
к
нам,
делает
человека
Significa
complicados
aplicados
no
complexo
Значит,
сложные,
применяемых
в
комплексе
Integrados
agarrados
ao
reflexo
Интегрированные
захвачены
в
отражение
O
presente
não
compreende
mas
o
futuro
consegue
Подарок
не
понимает,
но
в
будущем
может
Mensagem
enviada
numa
visão
k
me
persegue
Сообщение,
отправленное
в
видении
k
преследует
меня
Pessoal
como
um
tag
na
parede
das
lembranças
Персонала,
как
тег
на
стене
сувениры
Se
corres
por
gosto
então
sabes
k
não
te
cansas
Если
ты
бежишь
по
вкусу
то
знаешь,
k
te
cansas
Dedicação
é
grande
a
resposta
é
caduca
Преданность-это
большой
ответ
истекает
Represento
o
hip
hop
forma
de
arte
k
educa
Я
представляю
хип-хоп
форма
искусства,
воспитывает
k
Sociedade
confusa
todo
o
talento
ela
reclusa
Общества
с
толку
весь
свой
талант
она
затворник
Não
reconhece
quando
alguém
abusa
Не
распознает,
когда
кто-то
злоупотребляет
é
julgado
por
ela
k
te
abusa
судить
по
ней,
k
te
злоупотребляет
Mas
ela
k
me
inspira
e
o
hip
hop
é
a
minha
musa
Но
она,
k
вдохновляет
меня
и
хип-хоп-это
моя
муза
A
porta
esta
aberta
esta
é
a
altura
certa
Дверь
эта
открытая
пора
De
transmitir
toda
a
ideia
k
se
liberta
Передать
всю
идею
k
освобождается
Mandatos
abstractos
nunca
são
exactos
Мандаты
абстрактные
никогда
не
являются
точными
Não
quero
o
conteúdo
por
isso
eu
cago
nos
formatos
Не
хочу,
чтобы
содержимое,
поэтому
я
cago
в
форматах
Talentos
natos
são
ignorados
Таланты
родной
игнорируются
Será
k
estão
mto
avançados
sobredotados
Это
будет
k
находятся
мто
передовых
sobredotados
Não
acredito
percurso
filmado
e
escrito
Не
верю,
маршрут
снято
и
написано
Não
queres
k
eu
decida
o
final
então
decide
tu
Не
желаете
k
я
решить,
в
конце
концов
решает,
ты
Pk
eu
sou
figurante
só
vejo
actores
Pk
я
подставное
лицо,
я
вижу
только
актеры
Colados
a
um
personagem
em
troca
de
valores
Клееный
характера
в
обмен
значений
Só
tenho
uma
é
a
minha
k
sou
fiel
Только
у
меня
есть
мой
k
являюсь
верным
Recebo
menos
mas
posso
fazer
o
meu
papel
Я
получаю
меньше,
но
я
могу
сделать
мою
роль
O
de
Samuel
não
o
de
outra
pessoa
В
Самуила
не
другого
человека
Pk
a
regra
nº1
não
foi
feita
a
toa
П
правило
№1 не
была
сделана
зря
Tu
percebe
a
verdade
esta
no
relevo
Ты
понимаешь
самом
деле
эта
сброс
E
a
diferença
é
k
eu
penso
quando
escrevo
А
разница
есть
k
я
думаю,
когда
пишу
Sociedade
confusa
todo
o
talento
ela
reclusa
Общества
с
толку
весь
свой
талант
она
затворник
Não
reconhece
quando
alguém
abusa
Не
распознает,
когда
кто-то
злоупотребляет
é
julgado
por
ela
k
te
abusa
судить
по
ней,
k
te
злоупотребляет
Mas
ela
k
me
inspira
e
o
hip
hop
é
a
minha
musa
Но
она,
k
вдохновляет
меня
и
хип-хоп-это
моя
муза
O
meu
hip
hop
é
sem
cores
Мой
хип-хоп
это
без
цветов
Com
vídeo-clips
amadores
С
видео-клипы
любительских
E
quando
chega
a
criação
eu
não
preciso
de
favores
И
когда
приходит
создания
мне
не
нужно
одолжений
Cago
pa
senhores
editoras
sem
valores
Cago
pa
господа
издатели
без
значения
Promotores
da
ganância
a
lucrarem
nos
bastidores
Промоутеры
жадность
получить
прибыль
за
кулисами
Pk
eu
tenho
testemunhas
Pk
у
меня
есть
свидетели
Pergunta
se
não
vivemos
numa
sociedade
cunhas
Вопрос,
если
мы
не
живем
в
обществе,
клин
Põem
aki
o
teu
nome
será
k
tu
punhas
Кладут
аки
твое
имя
будет
k
ты
punhas
Eles
tão
ansiosos
a
começar
a
roer
as
unhas
Они
так
хотят,
чтобы
начать
грызть
ногти
Assina
assina
já
já
Подписывает
подписывает
уже
Mas
pra
mim
assim
não
dá
dá
Но
мне
так
не
дает
дает
Pk
o
meu
coração
é
o
meu
parceiro
financeiro
Pk
мое
сердце,
мой
финансового
партнера
E
não
as
ideias
dakeles
donos
do
dinheiro
И
не
идеи
dakeles
владельцев
денег
Temos
de
trabalhar
manter
a
arte
viva
Мы
должны
работать,
сохранить
живого
искусства
Faz
a
tua
cena
toma
iniciativa
Делает
вашу
сцену
возьми
инициативу
Mtas
ideias
ope
de
mtas
vontades
Mta
идеи
ope
в
mta
завещания
Mas
pouco
esforço
e
falta
de
novidades
Но
немного
усилий,
и
отсутствие
новизны
Sociedade
confusa
todo
o
talento
ela
reclusa
Общества
с
толку
весь
свой
талант
она
затворник
Não
reconhece
kuando
alguém
abusa
Не
признает,
ой
кто-то
злоупотребляет
é
julgado
por
ela
k
te
abusa
судить
по
ней,
k
te
злоупотребляет
Mas
ela
k
me
inspira
e
o
hip
hop
é
a
minha
musa
Но
она,
k
вдохновляет
меня
и
хип-хоп-это
моя
муза
"Nesta
sociedade
confusa!
"В
этом
обществе
заблуждение!
Ye
é
mm
assim!
Ye
мм
так!
Tou
farto
desta
cena
man
Tou
farto
этой
сцене
man
Yo
já
xega
a
um
ponto
k
eu
tou
me
a
cagar
se
esta
merda
sobe
ou
não
Йо
уже
xega
точки
k
я
ту
меня,
crapper,
если
это
дерьмо
поднимается
или
нет
Toume
mm
a
cagar
eu
quero
é
fazer
os
meus
sons
e
se
curtirem
tass
bem
Toume
мм
crapper
я
хочу
это
сделать,
мои
звуки
и
добавили
отметку
" мне
нравится
хорошо
тасс
Toume
mm
a
cagar
ta
limpo!
yo!
pk
isto
assim
não
da
mm
Toume
мм
crapper
ta
чистый!
yo!
pk
это
так
не
мм
Não
ah
mais
nada
a
dizer...
Не
ах,
нечего
сказать...
Yo!
cruz
fala
ai
com
a
tua
mão..."
Yo!
крест
говорит
ai
с
твоей
руки..."
SaM
ThE
KiD
SoLtA
a
ReVoLtA...
SaM
ThE
KiD
Сыпучих
Восстание...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Mira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.