Sam The Kid - Sétimo Céu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sam The Kid - Sétimo Céu




Sétimo Céu
Seventh Heaven
Yau, yeah
Yau, yeah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Sam The Kid, what, Sam, yeah yeah yeah
Sam The Kid, what, Sam, yeah yeah yeah
Sou eu, ah-ah, ah-ah, ah-ah
It's me, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Yau
Yau
Ouve agora o raciocínio, não penses que é um fascínio
Listen to the reasoning now, don't think it's a fascination
O cofre está vazio e o conteúdo fugiu
The safe is empty and the contents have already escaped
Como é que queres provar assim uma mentira?
How do you want to prove a lie like that?
Olha e mira que esta merda não é gira
Look and see that this shit is not cute
Atira o teu mundo e mete-o no meu
Throw your world and put it in mine
E quem sou eu? Sam The Kid
And who am I? Sam The Kid
Não, mas essa deu
No, but this one already gave
E doeu? Népia, foi uma ferida
And did it hurt? Nope, it was just a wound
Uma imagem perdida que saiu da minha vida
A lost image that came out of my life
Seco, como ficas e complicas
Dry, as you get and complicate
Quando ouves dicas que tu te identificas
When you hear tips you identify
Ricas ou pobres, isso não sei
Rich or poor, I don't know anymore.
Mundo alternativo, yô, foi isso que eu dei
Alternate world, Yo, that's what I gave
E jurei ser real para mim até ao infinito
And I swore to be real to me to Infinity
Fazer o que gosto sem pensar no guito
Do what I like without thinking about the guitar
Não é bonito ser um produto, ser um boneco
It's not nice to be a product, to be a doll
E nesse aspeto, eu nunca peco
And in that respect, I never sin
Porque é a força da minha mente que me mantém ágil
Because it's the strength of my mind that keeps me agile
Mentalmente doente mas não frágil
Mentally ill but not frail
Yeah yeah, Sam The Kid, what
Yeah yeah, Sam The Kid, what
É mesmo assim, ya
That's right, ya
Sam, o puto liricamente fatal
Sam the lyrically fatal kid
Sam, tu nem sabes o que o puto vale
Sam, you don't even know what the kid's worth
Hip-hop, pessoal nem valor à arte
Hip-hop, people don't even value art
Dinheiro, não tenho, mas rimas, eu posso dar-te
Money, I don't have, but rhymes, I can give you
Sam, o puto liricamente fatal
Sam the lyrically fatal kid
Sam, tu nem sabes o que o puto vale
Sam, you don't even know what the kid's worth
Hip-hop, pessoal nem valor à arte
Hip-hop, people don't even value art
Dinheiro, não tenho, mas rimas, eu posso dar-te
Money, I don't have, but rhymes, I can give you
Queres mais? Nas rimas, eu sou infinito
You want more? In rhymes, I am infinite
Aquele puto que tem um estilo bem bonito
That kid who has a beautiful style
Chelas é o sítio, Chelas é o berço
Chelas is the place, Chelas is the cradle
Queres ter as minhas rimas mas não tens um terço
You wanna have my rhymes but you ain't got a third
Faço uma música por dia
I make one song a day
Não acreditas, vem ao meu ghetto ver a magia
Don't believe it, come here to my ghetto to see the magic
Tipo Houdini, nem acreditas no que vês
Like Houdini, you can't believe your eyes
Mais informativo do que um milhão de TV's
More informative than a million TV'S
Pretendo o mérito de fazer algo inédito
I claim the merit of doing something unprecedented
Eu não quero o guito, eu apenas quero o crédito
I don't want the guitar, I just want the credit
Sam, bacano do D. Dinis, o puto é diferente de todos os MC's
Sam, dude from D. Dinis, the kid is different from all the MC'S
E a raiz encontra-se aqui no Sétimo Céu
And the root lies here in Seventh Heaven
Para ser bom eu não preciso de nenhum troféu
To be good I don't need no trophy
Agora é preciso ter cuidado com os clones
Now you need to be careful with clones
Sejam originais e peguem nos microfones
Be original and pick up the microphones
Yeah, ah-ah, what, Sam The Kid, yau, é mesmo assim
Yeah, ah-ah, what, Sam The Kid, yau, that's right
Yeah yeah
Yeah yeah
É mesmo assim
Is it really so
Yeah yeah, come on
Yeah yeah, come on
Sam, o puto liricamente fatal
Sam the lyrically fatal kid
Sam, tu nem sabes o que o puto vale
Sam, you don't even know what the kid's worth
Hip-hop, pessoal nem valor à arte
Hip-hop, people don't even value art
Dinheiro, não tenho, mas rimas, eu posso dar-te
Money, I don't have, but rhymes, I can give you
Sam, o puto liricamente fatal
Sam the lyrically fatal kid
Sam, tu nem sabes o que o puto vale
Sam, you don't even know what the kid's worth
Hip-hop, pessoal nem valor à arte
Hip-hop, people don't even value art
Dinheiro, não tenho, mas rimas, eu posso dar-te
Money, I don't have, but rhymes, I can give you
Boy, ah-ah
Boy, ah-ah
Ah-ah
Ah-ah
Uh
Uh
Yeah yeah
Yeah yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sam The Kid, yau (yeah, yeah)
Sam The Kid, yau (yeah, yeah)
Sam The Kid, yau
Sam The Kid, yau
Ah
Ah
Sam the kid, what
Sam the kid, what
Yau
Yau
Aqui no quarto mágico
Aqui no quarto mágico
Hip-Hop
Hip-Hop
Cubículo
Cubículo
No Sétimo Céu (Sétimo Céu)
No Sétimo Céu (Sétimo Céu)
É mesmo assim
É mesmo assim
Boy
Boy
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Yau (yeah)
Yau (yeah)
Ah-ah
Ah-ah
E eu estou fora (yeah yeah)
And I'm out (yeah yeah)
Até ao fim, nigga
All the way, nigga






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.