Sam the Sham & The Pharaohs - Haunted House - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam the Sham & The Pharaohs - Haunted House




I just moved in my new house today
Сегодня я переехал в свой новый дом.
Movin' was hard but I got squared away
Двигать было тяжело, но я был готов.
When bells started ringin' and chains rattled loud
Когда начали звенеть колокола и громко гремели цепи.
I knew I'd moved in a haunted house
Я знал, что переехал в дом с привидениями.
Still I made up in my mind to stay
И все же я решил остаться.
Nothin' was a-gonna drive me away
Ничто не могло меня прогнать.
When I seen somethin' that give me the creeps
Когда я увидел что-то, от чего у меня мурашки по коже.
Had one big eye and two big feet
У меня был один большой глаз и две большие ноги.
I stood right still and I did the freeze
Я стояла на месте и замерзла.
It did the stroll right up to me
Это сделало прогулку прямо ко мне.
Made a noise with its feet that sound like a drum
Издал шум своими ногами, которые звучат, как барабан.
Said "You gonna be here when mornin' come?"
Сказал: "Ты будешь здесь, когда наступит утро?"
"Say yes, I'll be here when the mornin' come
"Скажи " да", я буду здесь, когда наступит утро.
Be right here, now I ain't gonna run
Будь здесь, сейчас я не собираюсь бежать.
I bought this house, now I am boss
Я купил этот дом, теперь я босс.
Ain't no haints gonna run me off"
Никто не собирается сбегать от меня".
In my kitchen my stove was a-blazin' hot
На моей кухне моя печка была горяча.
Coffee was a-boilin' in the pot
Кофе кипятился в кастрюле.
The grease had melted in my hand
Жир растаял в моей руке.
I had a hunk of meat in my hand
У меня был кусок мяса в руке.
From outer space there sat a man
Из космоса там сидел человек.
On the hot stove with the pots and pans
На горячей плите с кастрюлями и сковородками.
"Say that's hot" I began to shout
"Скажи, что жарко", - начал я кричать.
He drank the hot coffee right from the spout
Он выпил горячий кофе прямо из носика.
He ate the raw meat right from my hand
Он съел сырое мясо прямо из моей руки.
Drank the hot grease from the fryin' pan
Выпил горячую смазку из сковороды.
And said to me "You better run
И сказал мне: "лучше беги!
And don't be here when the mornin' come"
И не будь здесь, когда наступит утро".
"Say, yes, I'll be here when the mornin' come
"Скажи, да, я буду здесь, когда наступит утро.
I'll be right here now, I ain't gonna run
Я буду здесь сейчас, я не собираюсь бежать.
I bought this house, now I am boss
Я купил этот дом, теперь я босс.
Ain't no haints gonna run me off"
Никто не собирается сбегать от меня".





Writer(s): ROBERT GEDDINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.