Paroles et traduction Samad Savage - Don't
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don′t
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Don't
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Don′t
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Don't
put
your
hands
on
me,
please
Не
трогай
меня,
пожалуйста
Don't
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Don′t
put
your
hands
on
hands
on
Не
трогай
меня
Don′t
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Don't
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
He
beat
me
every
time
he
get
the
chance
to
Ты
бьёшь
меня
каждый
раз,
когда
у
тебя
появляется
шанс
Beat
almost
weekly
even
leave
the
house
dismantled
Бьёшь
почти
каждую
неделю,
даже
дом
разведённый
Beat
me
when
we
watching
TV
and
I
change
the
channel
to
scandal
Бьёшь
меня,
когда
мы
смотрим
телевизор,
и
я
переключаю
канал
на
скандалы
Even
when
I
lock
the
door
handle
I′m
tackled
Даже
когда
я
запираю
дверь,
меня
хватают
I
cannot
survive
this
cause
I'm
fragile
Я
не
могу
пережить
это,
потому
что
я
хрупкий
But
I
have
to
put
with
it
because
leaving′s
such
a
hassle
Но
я
должен
терпеть
это,
потому
что
уйти
так
сложно
Cause
I
love
him
and
I
feel
like
all
of
this
may
past
through
Потому
что
я
люблю
тебя,
и
я
чувствую,
что
всё
это
может
пройти
Got
my
best
friends
asking
me
"how
could
he
smack
you?"
Мои
лучшие
друзья
спрашивают
меня:
"Как
он
мог
тебя
ударить?"
I
do
not
know
how
to
open
up
because
I'm
bashful
Я
не
знаю,
как
открыться,
потому
что
я
стеснительный
Plus
I
don′t
want
to
bother
anyone
with
my
bad
news
Плюс
я
не
хочу
никого
беспокоить
своими
плохими
новостями
See
that's
what
I'm
gonna
tell
the
cops
when
they
dash
through
Вот
что
я
скажу
копам,
когда
они
ворвутся
So
all
them
thoughts
of
leaving
me
had
better
been
cancelled
Так
что
все
мысли
о
том,
чтобы
бросить
меня,
лучше
отменить
See
I
don′t
really
give
a
damn
if
it′s
not
true
Видишь
ли,
мне
всё
равно,
если
это
неправда
Cause
they
gone
believe
you
socked
me
before
I
socked
you
Потому
что
они
поверят,
что
ты
ударила
меня,
прежде
чем
я
ударил
тебя
Plus
you
black
man,
I'm
sure
you
know
how
the
cops
do
Плюс
ты
черная
женщина,
я
уверен,
ты
знаешь,
как
поступают
копы
So
I′ma
hit
myself
and
then
tell
them
I
couldn't
stop
you
Так
что
я
ударю
себя
и
скажу
им,
что
не
мог
тебя
остановить
Don′t
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Don't
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Don′t
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Don't
put
your
hands
on
hands
on
Не
трогай
меня
Don't
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Don′t
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Don′t
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Don't
put
your
hands
on
me,
please
Не
трогай
меня,
пожалуйста
I
swear
I′m
done
with
this
relationship
Клянусь,
я
покончила
с
этими
отношениями
I
would
never
beat
you,
but
your
evilness
is
lethal
Я
бы
никогда
тебя
не
ударила,
но
твоя
злоба
смертельна
It's
a
eagle
swooping
down
for
pray
Это
орёл,
пикирующий
на
добычу
I′m
praying
that
you
pay
for
this
legitimate
Я
молюсь,
чтобы
ты
заплатила
за
это
по-настоящему
Fraudulence
your
causing
to
me
often
Мошенничество,
которое
ты
часто
мне
причиняешь
Plus
you
hit
me
hard
as
hell
and
I
don't
ever
hit
you
back
Плюс
ты
бьёшь
меня
чертовски
сильно,
а
я
никогда
не
бью
тебя
в
ответ
And
If
I
push
you
on
a
wall,
you
might
get
a
little
scratch
И
если
я
толкну
тебя
к
стене,
ты
можешь
немного
поцарапаться
And
then
you
show
it
to
your
friends
А
потом
ты
показываешь
это
своим
друзьям
They
hit
my
Jack
with
talking
crap
Они
меня
достают
своей
болтовней
And
I
been
trynna
break
up
but
you
telling
them
you
take
me
back?
А
я
пытался
расстаться,
а
ты
говоришь
им,
что
ты
меня
принимаешь
обратно?
I′m
off
of
that
(aw
crap)
oh
now
calling
up
cops,
Screw
it
Я
с
этим
покончил
(черт
возьми),
о,
теперь
звонишь
в
полицию,
к
черту
They
gotta
believe
me
cause
my
word
is
all
I
got
Они
должны
мне
поверить,
потому
что
моё
слово
- это
всё,
что
у
меня
есть
Wait,
why
you
banging
all
up
on
your
arm?
You
better
stop
Подожди,
зачем
ты
бьешь
себя
по
руке?
Лучше
прекрати
Wait
come
back,
what
you
doing
in
that
room?
The
door
locked
Подожди,
вернись,
что
ты
делаешь
в
этой
комнате?
Дверь
заперта
From
this
moment
you
can
hear
sirens
coming
from
round
the
block
С
этого
момента
ты
слышишь
сирены
со
всего
квартала
She
came
out
the
door
Он
вышел
из
комнаты
Snuffed
him
in
his
head
Ударил
её
по
голове
Kicked
him
in
the
leg
Пнул
её
в
ногу
Thew
him
on
the
bed,
rolled
around
so
he's
on
top
Бросил
её
на
кровать,
перевернулся
так,
чтобы
оказаться
сверху
Cops
came
in
without
out
a
knock
Полицейские
вошли
без
стука
(Put
your
hands
up
right
now)
(Поднимите
руки
прямо
сейчас)
While
his
face
was
full
of
shock
he
was
saying
Пока
его
лицо
было
полно
шока,
он
говорил
(Get
off
of
her)
(Слезь
с
неё)
Don't
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Don′t
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Don′t
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Don't
put
your
hands
on
hands
on
Не
трогай
меня
Don′t
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Don't
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Don′t
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Don't
put
your
hands
on
me,
please
Не
трогай
меня,
пожалуйста
Get
on
the
ground
boy
I′m
taking
you
down
Ложись
на
землю,
парень,
я
тебя
арестую
She
said
"stop
he
learned
his
lesson
he'll
stop
be
beating
me
now"
Она
сказала:
"Остановитесь,
он
усвоил
урок,
он
больше
не
будет
меня
бить"
The
man
said
"beating
you?
I
was
leaving
the
house"
Мужчина
сказал:
"Бить
тебя?
Я
уходил
из
дома"
The
cop
said
"Alright,
listen,
I'm
only
hear
to
announce
Коп
сказал:
"Хорошо,
слушайте,
я
здесь
только
для
того,
чтобы
объявить
How
many
men
kill
their
partners
everyday?
3
Сколько
мужчин
убивают
своих
партнеров
каждый
день?
3
Who
witness
one
of
those
days
when
it
happened?
Me
Кто
был
свидетелем
одного
из
таких
дней,
когда
это
случилось?
Я
And
everytime
the
cops
come,
She
always
try
to
defend
him
И
каждый
раз,
когда
приезжают
копы,
она
всегда
пытается
защитить
его
When
the
women′s
a
victim,
that′s
because
she's
weak
Когда
женщина
жертва,
это
потому,
что
она
слаба
So
I′ma
say
this
one
time,
pack
your
bags
and
leave
Так
что
я
скажу
это
один
раз,
собирай
свои
вещи
и
уходи
Cause
if
this
women
calls
again
then
you
could
best
believe
Потому
что
если
эта
женщина
позвонит
снова,
то
ты
можешь
быть
уверен
That
I
don't
even
care
what
could
possibly
happen
to
me
Что
мне
всё
равно,
что
может
случиться
со
мной
And
I′ma
choke
you
till
I
hear
the
last
breath
that
you
breath"
И
я
буду
душить
тебя,
пока
не
услышу
твой
последний
вздох"
The
cop
left,
The
girl
apologized
Коп
ушел,
девушка
извинилась
She
barely
waited
a
second
to
let
him
know
that
Она
едва
подождала
секунду,
чтобы
дать
ему
знать,
что
She'll
go
and
lie
Again
Она
снова
будет
лгать
He
waited
weeks
but
as
soon
as
he
tried
Он
ждал
неделями,
но
как
только
он
попытался
She
did
the
same
thing,
the
cop
came
he
was
terrified
Она
сделала
то
же
самое,
пришел
коп,
он
был
в
ужасе
So
he
was
screaming
Поэтому
он
кричал
Don′t
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Beat
him
until
he
bleeding
Избил
его
до
крови
Don't
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
The
Cop
thought
he
was
a
hero
Коп
думал,
что
он
герой
Don't
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Fought
for
what
he
believed
in
Боролся
за
то,
во
что
верил
Don′t
put
your
hands
on
hands
on
Не
трогай
меня
So
the
man
did
the
time
Так
что
мужчина
отсидел
срок
Don′t
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
He
even
beat
the
case
Он
даже
выиграл
дело
Don't
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
And
the
second
he
was
safe
И
как
только
он
оказался
в
безопасности
Don′t
put
your
hands
on
me
Не
трогай
меня
Trust
issues
came
to
play
Проблемы
с
доверием
вышли
на
первый
план
Don't
put
your
hands
on
me
please
Не
трогай
меня,
пожалуйста
Now
his
heart
chants
Теперь
его
сердце
поёт
"Don′t
put
your
hands
on
me"
"Не
трогай
меня"
Without
Trust,
you
learn
to
depend
on
and
love
only
yourself
Без
доверия
ты
учишься
полагаться
и
любить
только
себя
Most
think
it's
not
possible
to
love
yourself
too
much,
but
Большинство
думает,
что
невозможно
любить
себя
слишком
сильно,
но
It
can
turn
into
a
monster
of
an
ego
Это
может
превратиться
в
чудовищное
эго
You′ll
move
on
feeling
like
you've
escaped
what
created
Ты
двигаешься
дальше,
чувствуя,
что
сбежал
от
того,
что
создало
Your
trust
issues
in
the
first
place
Твои
проблемы
с
доверием
And
eventually
your
mind
will
occasionally
creating
scenarios
И
в
конце
концов
твой
разум
будет
время
от
времени
создавать
сценарии
That
can
push
you
and
even
your
best
friends
apart
Которые
могут
оттолкнуть
тебя
и
даже
твоих
лучших
друзей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samad Savage
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.