Paroles et traduction Samad Savage - Winter
Not
a
bird
in
the
sky
cause
they
fly
Ни
птицы
в
небе,
потому
что
они
улетают
Down
south
for
the
winter
(the
winter)
На
юг
на
зиму
(на
зиму)
They
don't
give
a
damn
cause
you
know
they
can't
stand
Им
все
равно,
ведь
ты
знаешь,
они
терпеть
не
могут
The
cold
weather
of
December
(December)
Холода
декабря
(декабря)
Don't
know
why
things
always
Не
знаю,
почему
все
всегда
Get
like
this
every
single
Christmas
Так
происходит
каждое
Рождество
The
year
finna
end,
feeling
like
I
ain't
did
shit
Год
подходит
к
концу,
а
я
чувствую,
что
ничего
не
добился
Can't
get
my
mom
anything
on
her
wish
list
Не
могу
купить
маме
ничего
из
ее
списка
желаний
Can't
be
a
gift
just
by
being
gifted
Не
могу
быть
подарком,
просто
будучи
одаренным
Plus
I
ain't
been
praying
so
my
spirit
К
тому
же,
я
не
молился,
поэтому
мой
дух
Down
and
I'm
feeling
like
I'm
on
God's
shit
list
Разбит,
и
я
чувствую
себя
так,
будто
я
в
черном
списке
у
Бога
How
can
I
change
the
world
with
a
lyric
Как
я
могу
изменить
мир
строчкой
в
песне,
If
I
can't
find
a
way
to
make
the
world
want
to
hear
it
Если
я
не
могу
найти
способ
заставить
мир
услышать
ее?
People
that
I
work
with
won't
even
share
it
Люди,
с
которыми
я
работаю,
даже
не
поделятся
ею,
Like
supporting
me
is
something
that
they
unaware
with
Как
будто
поддержка
меня
- это
то,
о
чем
они
не
знают.
I
Know
I
Know,
Good
Riddance
to
The
Clair
if
Я
знаю,
знаю,
прощай,
"Клэр",
если
I
ever
make
a
hit
again
I'm
on
my
millionaire
shit
Я
когда-нибудь
снова
выпущу
хит,
я
стану
миллионером.
Can't
tell
who's
a
real
fan
these
days
Не
могу
сказать,
кто
настоящий
фанат
в
наши
дни,
Everybody
want
to
shake
my
hand
these
days
Все
хотят
пожать
мне
руку
в
наши
дни,
So
I
lock
myself
in
the
house
so
I'm
safe
Поэтому
я
запираюсь
в
доме,
чтобы
быть
в
безопасности.
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
I
just
had
to
get
away
Мне
просто
нужно
было
уехать,
I
just
had
to
get
away
Мне
просто
нужно
было
уехать,
I
just
had
to
get
away,
yeah
Мне
просто
нужно
было
уехать,
да,
I
just
had
to
get
away
Мне
просто
нужно
было
уехать,
I
just
had
to
get
away
Мне
просто
нужно
было
уехать.
Not
a
bird
in
the
sky
cause
they
fly
Ни
птицы
в
небе,
потому
что
они
улетают
Down
south
for
the
winter
(I
get
to
cold
in
the
winter)
На
юг
на
зиму
(мне
слишком
холодно
зимой).
They
don't
give
a
damn
cause
you
know
they
can't
stand
Им
все
равно,
ведь
ты
знаешь,
они
терпеть
не
могут
The
cold
weather
of
December
(I
hate
it
when
it's
December)
Холода
декабря
(ненавижу,
когда
наступает
декабрь).
I
change
up
when
it's
cold
outside
Я
меняюсь,
когда
на
улице
холодно.
I'm
chained
up
with
no
soul
inside
Я
скован
по
рукам
и
ногам,
и
во
мне
нет
души.
Lame
stuff
go
inside
my
mind
Глупые
мысли
лезут
мне
в
голову,
Like
blaze
up
and
it'll
be
alright
Например,
курнуть,
и
все
будет
хорошо.
Like
drugs
will
fix
it
Как
будто
наркотики
все
исправят.
I
look
around
my
family
like
that's
ridiculous
Я
смотрю
на
свою
семью
и
понимаю,
что
это
смешно.
Now
that's
some
bitch
shit
Вот
это
уже
свинство.
Rather
be
dickless
Лучше
быть
без
члена,
Than
sick
and
living
with
addiction
Чем
больным
и
зависимым.
Stopping
my
intentions
limits
Остановка
моих
намерений
ограничивает
I
can't
Stop
Я
не
могу
остановиться.
I
work
hard
til
the
world
know
me
Я
буду
работать,
пока
весь
мир
не
узнает
меня.
Can't
speak
to
the
fam
doing
OT
Не
могу
говорить
с
семьей,
работаю
сверхурочно.
If
you
don't
do
music,
you
don't
know
me
Если
ты
не
занимаешься
музыкой,
ты
меня
не
знаешь.
That's
how
I
felt
til'
my
lil'
bro
OD'd
Так
я
думал,
пока
мой
младший
брат
не
передозировался.
Must
have
been
faith
Должно
быть,
это
была
судьба.
Thank
God
he
ain't
Die
but
what
if
I
was
late
Слава
Богу,
он
не
умер,
но
что,
если
бы
я
опоздал?
I
do
this
for
him,
but
if
he
passed
away
Я
делаю
это
для
него,
но
если
бы
он
умер,
What
could
I
say?
Hey
Что
бы
я
сказал?
Эй.
I
just
had
to
get
away
Мне
просто
нужно
было
уехать,
I
just
had
to
get
away
Мне
просто
нужно
было
уехать,
I
just
had
to
get
away,
yeah
Мне
просто
нужно
было
уехать,
да,
I
just
had
to
get
away
Мне
просто
нужно
было
уехать.
Not
a
bird
in
the
sky
cause
they
fly
Ни
птицы
в
небе,
потому
что
они
улетают
Down
south
for
the
winter
(the
winter)
На
юг
на
зиму
(на
зиму).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samad Savage
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.