Paroles et traduction Samael - Red Planet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Planet
Красная Планета
Red
it
is
time
for
action
Красная,
настало
время
действовать,
Time
for
us
to
play
our
part
Время
сыграть
свою
роль.
If
we
unite
what′s
divided
Если
мы
объединим
то,
что
разделено,
We
tighten
the
social
knot
Мы
затянем
социальный
узел.
Now
is
the
moment
to
destroy
Сейчас
самое
время
уничтожить
All
that
tears
us
apart
Все,
что
разрывает
нас
на
части.
Not
all
the
problems
can
be
solved
with
a
gunshot
Не
все
проблемы
можно
решить
выстрелом.
Union
The
path
of
globality
Союз
- путь
глобальности,
Reason
the
crown
of
humanity
Разум
- венец
человечества.
Red
planet,
Red
sky
Красная
планета,
красное
небо,
This
world
ends
in
a
blast
Этот
мир
заканчивается
взрывом.
Red
planet,
Red
sky
Красная
планета,
красное
небо,
We're
one
people
at
last
(At
last)
Мы
наконец-то
один
народ.
(Наконец-то)
Finally
we
found
a
way
Наконец
мы
нашли
способ
To
resolve
the
argument
around
which
to
revolve
Разрешить
спор,
вокруг
чего
вращаться
Our
global
quest
for
harmony
Нашему
глобальному
стремлению
к
гармонии.
Is
the
pinnacle
of
our
society
Это
вершина
нашего
общества.
Yes
in
each
other
we
trust
Да,
мы
доверяем
друг
другу
And
we
do
what
we
must
И
делаем
то,
что
должны.
Red
dust
under
our
feet
Красная
пыль
под
ногами,
We′re
blessed
to
be
cursed
Мы
благословлены
быть
проклятыми.
We
enlist
to
resist
Мы
записываемся,
чтобы
сопротивляться.
Union
The
path
of
globality
Союз
- путь
глобальности,
Reason
the
crown
of
humanity
Разум
- венец
человечества.
Red
planet,
Red
sky
Красная
планета,
красное
небо,
This
world
ends
in
a
blast
Этот
мир
заканчивается
взрывом.
Red
planet,
Red
sky
Красная
планета,
красное
небо,
We're
one
people
at
last
Мы
наконец-то
один
народ.
We
want
more
Мы
хотим
большего.
Currently
we
inherit
privileges
Сейчас
мы
наследуем
привилегии,
That
once
were
attributed
to
the
elite
Которые
когда-то
принадлежали
элите.
Certainly
we
become
better
than
they
ever
were
Конечно,
мы
становимся
лучше,
чем
они
когда-либо
были.
Right,
to
do
whatever
we
want
Право
делать
все,
что
мы
хотим.
Pride.
We
are
who
we
wanted
to
be
Гордость.
Мы
те,
кем
хотели
быть.
Wide,
there
are
no
more
borders
Широта,
нет
больше
границ.
Once
we're
together
Как
только
мы
вместе,
Red
planet,
Red
sky
Красная
планета,
красное
небо,
This
world
ends
in
a
blast
Этот
мир
заканчивается
взрывом.
Red
planet,
Red
sky
Красная
планета,
красное
небо,
We′re
one
people
at
last
Мы
наконец-то
один
народ.
Red
planet,
Red
sky
Красная
планета,
красное
небо,
This
world
ends
in
a
blast
Этот
мир
заканчивается
взрывом.
Red
planet,
Red
sky
Красная
планета,
красное
небо,
We′re
one
people
at
last
Мы
наконец-то
один
народ.
Red
planet
Red
Sky
Красная
планета,
красное
небо,
One
people,
one
people
at
last
Один
народ,
наконец-то
один
народ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vorph, Xy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.