Paroles et traduction Samael - The Shadow of the Sword
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Shadow of the Sword
Тень меча
This
is
a
true
story,
based
on
reality
Это
правдивая
история,
основанная
на
реальности.
A
mass
of
frenzy,
a
poison
sold
as
remedy
Масса
безумия,
яд,
продаваемый
как
лекарство.
They
tell
you
knowledge
is
a
curse
but
ignorance
ain′t
bliss
Они
говорят
тебе,
что
знание
— это
проклятие,
но
невежество
— не
блаженство.
They
tell
you
love
one
another
while
waging
war
for
peace
Они
говорят
тебе
любить
друг
друга,
развязывая
войны
ради
мира.
Delusion,
fraud
and
deception
Заблуждение,
обман
и
ложь
—
The
foundation
of
religion
фундамент
религии.
Is
it
that
holy
to
decide
to
be
nothing
but
a
shadow
of
a
man?
Так
ли
это
свято
— решить
быть
ничем
иным,
как
тенью
человека?
Trading
life
with
death,
mixing
lies
with
hope
and
living
in
the
shadow
of
the
sword
Меняя
жизнь
на
смерть,
смешивая
ложь
с
надеждой
и
живя
в
тени
меча.
Middle
age
in
the
21st
century
Средневековье
в
21
веке.
Struggling
to
survive
modernity
Борьба
за
выживание
в
современности.
Trapped
in
a
time
of
obscurantism
В
ловушке
времени
мракобесия,
Where
minds
rely
on
archaism
Где
умы
полагаются
на
архаизм.
Arrogance,
wealth
and
violence
Высокомерие,
богатство
и
насилие
—
The
trinity
of
monotheism
троица
монотеизма.
Is
it
that
holy
to
decide
to
be
nothing
but
a
shadow
of
a
man?
Так
ли
это
свято
— решить
быть
ничем
иным,
как
тенью
человека?
Trading
life
with
death,
mixing
lies
with
hope
and
living
in
the
shadow
of
the
Меняя
жизнь
на
смерть,
смешивая
ложь
с
надеждой
и
живя
в
тени
Is
it
that
holy,
tell
me,
to
decide
to
be
nothing
more
than
a
shadow
of
a
man?
Так
ли
это
свято,
скажи
мне,
решить
быть
ничем
иным,
как
тенью
человека?
Trading
life
with
death,
mixing
lies
with
hope
and
living
in
the
shadow
of
the
Меняя
жизнь
на
смерть,
смешивая
ложь
с
надеждой
и
живя
в
тени
Arrogance,
wealth
and
violence
Высокомерие,
богатство
и
насилие
—
The
trinity
of
monotheism
троица
монотеизма.
Arrogance,
wealth
and
violence
Высокомерие,
богатство
и
насилие
—
The
trinity
of
monotheism
троица
монотеизма.
Is
it
that
holy
to
decide
to
be
nothing
but
a
shadow
of
a
man?
Так
ли
это
свято
— решить
быть
ничем
иным,
как
тенью
человека?
Trading
life
with
death,
mixing
lies
with
hope
and
living
in
the
shadow
of
the
Меняя
жизнь
на
смерть,
смешивая
ложь
с
надеждой
и
живя
в
тени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Locher, Michel Locher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.