Samandar - Kehkasha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samandar - Kehkasha




Kehkasha
Волшебство
Khwaab si hai zindagi, khoobsurat yeh raat hai
Жизнь как сон, прекрасна эта ночь,
Tere husn ke na koi jawab hein
Твоей красоте нет равных.
Tujhe jo paya hai, gham ko bhulaya hai
Я нашел тебя, и печали забыл,
Dil de betha hun, chandni raat mein
Сердце тебе отдал я в эту лунную ночь.
Sitaaron se bhari aik haseen kehkasha
Дворец волшебный, звёздами усеянный,
Na log hein yahan na unke gunaah
Нет здесь людей и грехов их суетных.
Hun purtapaak tumse milne ke baad
Я чист и невинен, встретив тебя,
Tum hi ho rahguzar aur tum hi ho aarasta
Ты - мой путь и моё предназначение.
Khwaab si hai zindagi, khoobsurat yeh raat hai
Жизнь как сон, прекрасна эта ночь,
Tere husn ke na koi jawab hein
Твоей красоте нет равных.
Tujhe jo paya hai, gham ko bhulaya hai
Я нашел тебя, и печали забыл,
Dil de betha hun, chandni raat mein
Сердце тебе отдал я в эту лунную ночь.
Dil de betha hu
Сердце тебе отдал я
Chandaani raat me
В эту лунную ночь.
Tum or me sath hain
Мы вдвоём,
Chandani raat mein
В эту лунную ночь.
Dil de betha hun
Сердце тебе отдал я.
Fizaun mein basi aik ajeeb dastaan
Странная история, рассказанная в воздухе,
Andekha sa hai yeh neela asmaan
Неизведанно это небо синее.
Tum mere paas, par kya mein khud hun apne saath
Ты рядом со мной, но я сам не свой.
Khud ki talaash me mein khud se laapataa
В поисках себя, я сам себя теряю.
Jhoot hai yeh zindagi, iss sach ko ab tum pehchaan lo
Ложь - эта жизнь, пойми же эту правду!
Bepanah isme na gum hojana, yeh jaan lo
Не теряйся в ней, прошу, услышь меня!





Writer(s): Huzaifa Shaikh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.