Samantha - QUIERO QUE VUELVAS - traduction des paroles en allemand

QUIERO QUE VUELVAS - Samanthatraduction en allemand




QUIERO QUE VUELVAS
ICH MÖCHTE, DASS DU ZURÜCKKOMMST
Quiero que vuelvas
Ich möchte, dass du zurückkommst
Quiero que me entiendas
Ich möchte, dass du mich verstehst
Que lo que pasó fue por una razón
Dass das, was geschah, einen Grund hatte
Ya no doy excusas
Ich gebe keine Ausreden mehr
Frente a los problemas
Angesichts der Probleme
Escucha, por favor
Hör zu, bitte
Y es que yo no si
Und ich weiß nicht, ob du
Volverás a verme
Wieder in mir sehen wirst
Aquella persona que un día conociste
Die Person, die du einst kanntest
Y es que lo hice mal, lo
Und ich habe es falsch gemacht, ich weiß
No supe encontrar la fe en nuestro camino
Ich habe den Glauben auf unserem Weg nicht gefunden
Me costó y me asusté, oh no, no
Es fiel mir schwer und ich bekam Angst, oh nein, nein
No me preguntes si se terminó, terminó
Frag mich nicht, ob es vorbei ist, vorbei
Yo siento a ciegas que somos y yo, y yo
Ich fühle blind, dass wir es sind, du und ich, du und ich
Me traicionaron y ahora ya no cómo hacer
Ich wurde verraten und jetzt weiß ich nicht mehr, wie ich
Para volver a confiar en mí, pero quiero que vuelvas
Wieder Vertrauen in mich fassen kann, aber ich möchte, dass du zurückkommst
Pero quiero que vuelvas
Aber ich möchte, dass du zurückkommst
Puede que cometiera
Vielleicht habe ich begangen
Un error como cualquiera
Einen Fehler wie jeder andere
No supe valorar tu amor y ahora te busco en cada rincón
Ich wusste deine Liebe nicht zu schätzen und jetzt suche ich dich in jeder Ecke
Solo espero que me entiendas
Ich hoffe nur, dass du mich verstehst
Volver a ser la que era
Wieder die zu sein, die ich war
Y que este cuento no acabó
Und dass diese Geschichte nicht zu Ende ist
Y es que yo no si
Und ich weiß nicht, ob du
Volverás a verme
Wieder in mir sehen wirst
Aquella persona que un día conociste
Die Person, die du einst kanntest
Y es que lo hice mal lo
Und ich habe es falsch gemacht, ich weiß
No supe encontrar la fe en nuestro camino
Ich habe den Glauben auf unserem Weg nicht gefunden
Me costó y me asusté, oh, no, no
Es fiel mir schwer und ich bekam Angst, oh nein, nein
No me preguntes si se terminó, terminó
Frag mich nicht, ob es vorbei ist, vorbei
Yo siento a ciegas que somos y yo, y yo
Ich fühle blind, dass wir es sind, du und ich, du und ich
Me traicionaron y ahora ya no cómo hacer
Ich wurde verraten und jetzt weiß ich nicht mehr, wie ich
Para volver a confiar en mí, pero quiero que vuelvas
Wieder Vertrauen in mich fassen kann, aber ich möchte, dass du zurückkommst
Pero quiero que vuelvas
Aber ich möchte, dass du zurückkommst
Y es que yo no si
Und ich weiß nicht, ob du
Volverás a verme
Wieder in mir sehen wirst
Aquella persona que un día conociste
Die Person, die du einst kanntest
Y es que lo hice mal lo
Und ich habe es falsch gemacht, ich weiß
No supe encontrar la fe en nuestro camino
Ich habe den Glauben auf unserem Weg nicht gefunden
Me costó y me asusté (oh, no, no)
Es fiel mir schwer und ich bekam Angst (oh nein, nein)
No me preguntes si se terminó, terminó
Frag mich nicht, ob es vorbei ist, vorbei
Yo siento a ciegas que somos y yo, y yo
Ich fühle blind, dass wir es sind, du und ich, du und ich
Me traicionaron y ahora ya no cómo hacer
Ich wurde verraten und jetzt weiß ich nicht mehr, wie ich
Para volver a confiar en mí, pero quiero que vuelvas
Wieder Vertrauen in mich fassen kann, aber ich möchte, dass du zurückkommst
Pero quiero que vuelvas
Aber ich möchte, dass du zurückkommst
Quiero que vuelvas
Ich möchte, dass du zurückkommst
Quiero que me entiendas
Ich möchte, dass du mich verstehst
Que lo que pasó fue por un razón
Dass das, was geschah, einen Grund hatte





Writer(s): Nuria Azzouzi Idrissi Ghoziel, Victoria Riba Muns, Alvaro Jimenez Gomez

Samantha - Quiero Que Vuelvas - Single
Album
Quiero Que Vuelvas - Single
date de sortie
26-08-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.