Paroles et traduction Samantha Fish - Either Way I Lose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Either Way I Lose
Так или иначе, я проиграю
If
I
stay,
I
know
that
I
must
share
your
love
Если
я
останусь,
я
знаю,
что
должна
буду
делить
твою
любовь,
That
I
couldn't
take
Которую
я
не
смогу
вынести.
And
if
I
go,
we'll
be
apart
and
I
know
my
heart
А
если
я
уйду,
мы
будем
врозь,
и
я
знаю,
мое
сердце
Would
surely
break
Непременно
разобьется.
So,
what
difference
does
it
make?
Так
какая
разница?
Ah,
which
one
I
choose
Ах,
что
я
выберу,
Oh,
either
way
I
lose
О,
так
или
иначе,
я
проиграю.
Either
way
I
lose
Так
или
иначе,
я
проиграю.
Though
I
know
my
love
is
true
Хотя
я
знаю,
что
моя
любовь
настоящая,
I'd
die
if
you,
you
ever
told
me
goodbye
Я
бы
умерла,
если
бы
ты,
если
бы
ты
когда-нибудь
сказал
мне
"прощай".
Ever
you
told
me
goodbye
Если
бы
ты
когда-нибудь
сказал
мне
"прощай".
And
I
know
she
loves
you
too
И
я
знаю,
что
она
тоже
тебя
любит,
And
she
would
do
the
very
same
as
I
И
она
сделала
бы
то
же
самое,
что
и
я.
So,
what
difference
does
it
make
Так
какая
разница,
Ah,
which
one
I
choose
Ах,
что
я
выберу,
Oh,
either
way
I
lose
О,
так
или
иначе,
я
проиграю.
Either
way,
baby
Так
или
иначе,
милый,
Either
way
I
lose
Так
или
иначе,
я
проиграю.
I
won't
lose
you
Я
не
потеряю
тебя.
If
I
stay,
I
know
that
I
must
share
your
love
Если
я
останусь,
я
знаю,
что
должна
буду
делить
твою
любовь,
That
I
couldn't
take,
no,
no
Которую
я
не
смогу
вынести,
нет,
нет.
And
if
I
go,
we'll
be
apart
and
I
know
my
heart
А
если
я
уйду,
мы
будем
врозь,
и
я
знаю,
мое
сердце
Oh,
it
would
surely
break
О,
оно
непременно
разобьется.
So,
what
difference
does
it
make
Так
какая
разница,
Ah,
which
one
I
choose
Ах,
что
я
выберу,
Oh,
either
way
I
lose
О,
так
или
иначе,
я
проиграю.
Either
way,
baby
Так
или
иначе,
милый,
I
see
love
Я
вижу
любовь,
Either
way
I
gonna
lose
you
Так
или
иначе,
я
потеряю
тебя.
Ooh,
I
gon',
I
gon',
I
gon'
lose,
ooh
О,
я,
я,
я
потеряю,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Mc Coy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.