Paroles et traduction Samantha Fish - Go Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daddy
was
a
drunk
Папа
был
пьяницей.
And
your
Momma
ran
away
И
твоя
мама
сбежала.
The
scenery′s
changed
Пейзаж
изменился.
But
the
story
stays
the
same
Но
история
остается
прежней.
Never
spoke
a
word
Никогда
не
говорил
ни
слова.
About
the
things
he
stole
О
вещах,
которые
он
украл.
Wrapped
those
sneakers
Завернул
эти
кроссовки
Around
a
telelphone
pole
Вокруг
столба
телефона
Maybe
in
a
moment
of
clarity
Может
быть,
в
момент
просветления.
I'll
see
the
light
Я
увижу
свет.
Maybe
I′ll
take
to
my
own
advice
Может
быть,
я
последую
своему
собственному
совету.
For
the
first
time
Впервые
Giving
too
many
nights
to
heartache
Отдавая
слишком
много
ночей
сердечной
боли
And
bloodshot
eyes
И
налитые
кровью
глаза.
Go
home
tonight
Иди
домой
сегодня
вечером.
Reckless
little
lullaby
Безрассудная
маленькая
колыбельная
Sang
herself
to
sleep
Она
пела,
чтобы
уснуть.
Who
you
gonna
show
Кому
ты
покажешь
When
your
six
foot
deep
Когда
твои
шесть
футов
глубиной
Girl
was
a
friend
of
mine
Девушка
была
моей
подругой.
Thought
she
was
immune
Думал,
у
нее
иммунитет.
A
wake-up
call
Тревожный
звонок.
That
came
too
soon
Это
произошло
слишком
быстро.
Maybe
in
a
moment
of
clarity
Может
быть,
в
момент
просветления.
I'll
do
what's
right
Я
сделаю
то,
что
правильно.
Maybe
I′ll
finally
swallow
Может
быть,
я
наконец-то
проглочу
...
A
bit
of
my
own
advice
Немного
моего
собственного
совета
Given
too
many
nights
to
misery
Слишком
много
ночей
отдано
страданиям.
And
cryin′
eyes,
oh
И
плачущие
глаза,
о
Oh,
go
home
О,
иди
домой.
Go
home
tonight
Иди
домой
сегодня
вечером.
Maybe
in
a
moment
of
clarity
Может
быть,
в
момент
просветления.
I'll
do
what′s
right
Я
сделаю
то,
что
правильно.
Maybe
I'll
finally
swallow
Может
быть,
я
наконец-то
проглочу
...
A
bit
of
my
own
advice
Немного
моего
собственного
совета
I′ve
given
too
many
nights
to
misery
Я
отдал
слишком
много
ночей
страданиям.
And
cryin'
eyes
И
плачущие
глаза
...
Oh,
go
home
О,
иди
домой.
Go
home
tonight
Иди
домой
сегодня
вечером.
Just
go
home
Просто
иди
домой.
Go
home
tonight
Иди
домой
сегодня
вечером.
Oh,
go
home
О,
иди
домой.
Go
home
tonight
Иди
домой
сегодня
вечером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writers Unknown, Dallas Austin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.