Paroles et traduction Samantha Fish - Hurt's All Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
many
nights
I
wait
for
you
Сколько
ночей
я
жду
тебя?
When
you
never
and
never
came
around
Когда
ты
никогда
и
никогда
не
приходил
ко
мне.
I
cry
myself
to
sleep
almost
every
night
Я
плачу
перед
сном
почти
каждую
ночь.
But
then
you
walk
right
in
and
everything's
alright
Но
потом
ты
приходишь,
и
все
в
порядке.
Because
the
hurt's
all
gone
Потому
что
боль
прошла.
When
you
hurt
me,
yes
Когда
ты
делаешь
мне
больно,
да.
The
hurt's
all
gone
Боль
прошла.
When
you
kiss
me,
yeah
Когда
ты
целуешь
меня,
да
The
hurt's
all
gone
Боль
прошла.
'Til
you
go
away
Пока
ты
не
уйдешь
My
friends
all
say
they
see
you
running
Все
мои
друзья
говорят,
что
видят,
как
ты
убегаешь.
With
a
new
girl
each
and
every
night
Каждую
ночь
с
новой
девушкой.
Sometimes
the
pain
is
more
than
I
can
bear
Иногда
боль
сильнее,
чем
я
могу
вынести.
But
when
I
[?],
now
baby,
I
don't
care
Но
когда
я
[?],
теперь,
детка,
мне
все
равно.
Because
the
hurt's
all
gone
Потому
что
боль
прошла.
When
you
hurt
me,
yes
Когда
ты
делаешь
мне
больно,
да.
The
hurt's
all
gone
Боль
прошла.
When
you
kiss
me,
yeah
Когда
ты
целуешь
меня,
да
The
hurt's
all
gone
Боль
прошла.
'Til
you
go
away
Пока
ты
не
уйдешь,
The
way
you
treat
me
only
makes
me
love
you
more
то,
как
ты
относишься
ко
мне,
только
заставляет
меня
любить
тебя
еще
больше.
'Cause
baby,
all
kind
of
love
makes
it
worse
Потому
что,
детка,
любая
любовь
делает
только
хуже.
Because
the
hurt's
all
gone
Потому
что
боль
прошла.
When
you
hurt
me,
yes
Когда
ты
делаешь
мне
больно,
да.
The
hurt's
all
gone
Боль
прошла.
When
you
kiss
me,
yeah
Когда
ты
целуешь
меня,
да
The
hurt's
all
gone
Боль
прошла.
'Til
you
go
away
Пока
ты
не
уйдешь
How
many
nights
I
wait
for
you
Сколько
ночей
я
жду
тебя?
When
you
never
and
never
came
around
Когда
ты
никогда
и
никогда
не
приходил
ко
мне.
I
cry
myself
to
sleep
almost
every
night
Я
плачу
перед
сном
почти
каждую
ночь.
But
then
you
walk
right
in
and
everything's
alright
Но
потом
ты
приходишь,
и
все
в
порядке.
Because
the
hurt's
all
gone
Потому
что
боль
прошла.
When
you
hurt
me,
yes
Когда
ты
делаешь
мне
больно,
да.
The
hurt's
all
gone
Боль
прошла.
When
you
kiss
me,
yeah
Когда
ты
целуешь
меня,
да
The
hurt's
all
gone
Боль
прошла.
'Til
you
go
away
Пока
ты
не
уйдешь
Can't
you
stay,
oh
Ты
не
можешь
остаться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Alfred, Jerry Ragovoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.