Samantha Fish - Need You More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samantha Fish - Need You More




Another barn, another hotel room
Еще один амбар, еще один номер в отеле.
I thought maybe you'd be calling soon
Я думал, может быть, ты скоро позвонишь.
These days fly by without you
Эти дни пролетают без тебя.
Nothing's right, but nothing's wrong
Все не так, но и не так.
My feet keep moving but my miles are drawn
Мои ноги продолжают двигаться, но мои мили тянутся.
Painfully mistaken my big talk for the truth
Мучительно ошибся, приняв мою болтовню за правду.
And there's no one left for me to take it out on
И мне больше не на ком выместиться.
Reveling, spin down to the bottom
Упиваясь, я опускаюсь на самое дно.
I pushed you out to the unknown
Я оттолкнул тебя в неизвестность.
Traveled hard, take the feeling home
Путешествовал тяжело, забери это чувство домой.
And I need you more than you'll ever know
И ты нужна мне больше, чем ты можешь себе представить.
I know that hopeful troubadour, he gave his all, but they needed more
Я знаю этого многообещающего Трубадура, он отдал все, но им нужно было больше.
I know that lonely ain't the lowest thing to be
Я знаю, что одиночество-не самое худшее, что может быть.
That ties by fire and compromise, I'm busy chasing my own high
Это связано огнем и компромиссами, я занят погоней за своим собственным кайфом.
Sometimes when I look in the mirror, it's still a long way out
Иногда, когда я смотрю в зеркало, мне все еще далеко до этого.
And there's no one left for me to take it out on
И мне больше не на ком выместиться.
Reveling, spin down to the bottom
Упиваясь, я опускаюсь на самое дно.
I pushed you out to the unknown
Я оттолкнул тебя в неизвестность.
Traveled hard, take the feeling home
Путешествовал тяжело, забери это чувство домой.
And I need you more than you'll ever know
И ты нужна мне больше, чем ты можешь себе представить.
There's no one left for me to take it out on
Мне больше не на ком вымещать злость.
Reveling, spin down to the bottom
Упиваясь, я опускаюсь на самое дно.
I pushed you out to the unknown
Я оттолкнул тебя в неизвестность.
Traveled hard, take the feeling home
Путешествовал тяжело, забери это чувство домой.
And I need you more than you'll ever know
И ты нужна мне больше, чем ты можешь себе представить.
Oh, I need you more than you'll ever know
О, ты нужна мне больше, чем ты можешь себе представить.
Oh, I need you more than you'll ever know
О, ты нужна мне больше, чем ты можешь себе представить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.