Samantha Fox - Don't Wait Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samantha Fox - Don't Wait Up




(Full Force)
Полную Силу)
M: Hello
М: Привет
S: Hello Sweetheart!
Субъект: Здравствуй, Милая!
M: Where are you?!
М: Где ты?!
S: I′m still here at the club.
Субъект: я все еще здесь, в клубе.
M: You were supposed to be here at home a long time ago!
М: ты должен был быть здесь, дома, давным-давно!
S: I don't complain when you′re out with the boys.
Субъект: я не жалуюсь, когда ты гуляешь с парнями.
M: LISTEN!
М: СЛУШАЙ!
S: NO, You Listen!
Субъект: нет, ты послушай!
Drink some milk, go to bed, and
Выпей молока, ложись спать и ...
Din't wait up.
Не жди.
Don't wait up for me tonight
Не жди меня сегодня вечером.
I won′t be home until tomorrow
Меня не будет дома до завтра.
Don′t wait up
Не жди меня.
(I won't be there) Don′t wait up
(Меня там не будет) не жди меня.
It's Not Over
Это еще не конец.
I′m in love with you my dear
Я люблю тебя моя дорогая
But it's my night and I don′t care
Но это моя ночь, и мне все равно.
If ya yelling in my ear
Если ты будешь кричать мне в ухо
The beat's too loud - so I don't hear
Ритм слишком громкий, поэтому я не слышу.
(Oh yeah) and here I′ll stay
да) и я останусь здесь.
At least until the break of day
По крайней мере, до рассвета.
So I just called to let you know
Поэтому я просто позвонил, чтобы сообщить тебе.
Don′t wait up for me tonight
Не жди меня сегодня вечером.
I won't be home until tomorrow
Меня не будет дома до завтра.
Don′t wait up
Не жди меня.
(I won't be there) Don′t wait up
(Меня там не будет) не жди меня.
It's Not Over
Это еще не конец.
All those nights when you were free
Все те ночи, когда ты был свободен.
It′s my turn so let me be
Теперь моя очередь, так что оставь меня в покое.
Told you on the telephone
Я говорил тебе по телефону
Do don't get mad cause I'm not home
Не сердись потому что меня нет дома
(Oow) I like this song
(ОУ) мне нравится эта песня.
My body′s rocking all night long
Мое тело раскачивается всю ночь напролет
So I just called to let you know
Поэтому я просто позвонил, чтобы сообщить тебе.
Don′t wait up
Не жди меня.
Work it baby
Работай детка
Make me sweat
Заставь меня попотеть
See how funky
Видишь, как круто
The Fox can get
Лиса может достать
I don't mean to make you mad
Я не хочу тебя злить.
I just want to have my fun
Я просто хочу повеселиться.
And when the night is through
И когда ночь закончится ...
I might come home to you
Я мог бы вернуться домой к тебе.
But just in case
Но на всякий случай ...
Don′t wait up
Не жди меня.
M: what do you mean don't wait up?
М: что значит не ждать?
You better come home now.
Тебе лучше вернуться домой.
′Cause you gotta get up in the morning to cook my breakfast, wash my car...
Потому что ты должен вставать утром, чтобы приготовить мне завтрак, помыть мою машину...
S: Wait a minute. What sort of hang ups have you got?
Субъект: Погодите минутку, что это у вас за зависания?
M: I don't have any hang ups.
М: у меня нет никаких проблем.
S: Well I do.
Субъект: да, я знаю.
M: Hello?
М: Алло?
I ain′t got no time to waste
У меня нет времени, чтобы тратить его впустую.
So rock them hide-n-pump that bass
Так что раскачивай их, прячься и качай этот бас.
Give me body, give me face, oooh
Дай мне тело, дай мне лицо, Оооо
Rock this place
Раскачай это место!
Work it baby
Работай детка
Make me sweat
Заставь меня попотеть
See how funky
Видишь, как круто
The Fox can get
Лиса может достать
Don't wait up
Не жди меня.





Writer(s): Lucien George, Paul George, Brian George, Gerard Charles, Curtis Bedeau, Hugh Clarke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.