Paroles et traduction Samantha Fox - Spirit Of America
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spirit Of America
Дух Америки
(L.Mason/P.
McManus/P.Begley)
(Л.Мейсон/П.
Макманус/П.Бегли)
Just
a
handful
of
heroes,
waving
flags
across
the
world
Всего
лишь
горстка
героев,
размахивающих
флагами
по
всему
миру,
Fast
food
and
freedom,
iron
hand
in
velvet
glove
Фастфуд
и
свобода,
железный
кулак
в
бархатной
перчатке.
For
a
fistful
of
dollars,
anything
at
a
price
За
горсть
долларов,
всё
имеет
свою
цену,
It's
always
a
gamble,
say
your
prayers
and
roll
the
dice
Это
всегда
игра,
прочитай
молитву
и
брось
кости.
History,
for
you
and
me,
stretchin'
out
miles
and
miles
История,
для
тебя
и
для
меня,
простирается
на
мили
и
мили,
Liberty,
equality,
that's
never
going
out
of
style
(Yeah)
Свобода,
равенство,
это
никогда
не
выйдет
из
моды
(Да).
(Spirit
of
America)
That's
the
spirit
of
America
(Дух
Америки)
Это
дух
Америки,
Doin'
okay
just
a
heartbeat
away
Всё
в
порядке,
всего
в
одном
ударе
сердца,
(Spirit
of
America)
That's
the
spirit
of
America
(Дух
Америки)
Это
дух
Америки,
You
burn
from
coast
to
coast
Ты
горишь
от
побережья
до
побережья,
(Spirit
of
America)
That's
the
spirit
of
America
(Дух
Америки)
Это
дух
Америки,
It's
everybody's
dream,
there's
a
new
tomorrow,
now
Это
мечта
каждого,
новое
завтра
уже
наступило.
The
last
lonesome
cowboy,
turns
to
make
his
final
stand
Последний
одинокий
ковбой
поворачивается,
чтобы
принять
свой
последний
бой,
Tall
in
his
saddle,
burning
rifle
in
his
hand
Высокий
в
седле,
с
пылающей
винтовкой
в
руке.
Now
his
world
is
a
memory,
and
the
freeway
takes
him
home
Теперь
его
мир
- это
воспоминание,
и
шоссе
ведёт
его
домой,
Too
tired
and
weary,
for
the
man
to
stand
alone
Слишком
усталый
и
измождённый,
чтобы
оставаться
одному.
Reaching
out,
pushing
hard,
findin'
your
way
at
last
Протягивая
руку,
изо
всех
сил
стараясь
найти
свой
путь,
Shakin'
loose,
breakin'
through,
build
a
future
from
the
past
(Yeah)
Освобождаясь,
прорываясь,
строишь
будущее
из
прошлого
(Да).
History
for
you
and
me,
stretchin'
out
miles
and
miles
История,
для
тебя
и
для
меня,
простирается
на
мили
и
мили,
Liberty,
equality,
that's
never
going
out
of
style
(Yeah)
Свобода,
равенство,
это
никогда
не
выйдет
из
моды
(Да).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mason, Mcmanus, Begley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.