Samantha Machado feat. Leo Rocatto - Questão de Tempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samantha Machado feat. Leo Rocatto - Questão de Tempo




Questão de Tempo
Вопрос времени
Não é possível, eu sigo meu caminho...
Не может быть, я иду своим путем...
Será possivel?
Возможно ли?
Mas eu não posso ser tão cego assim...
Но я не могу быть так слеп...
Tão cego assim...
Так слеп...
Que eu não vi
Что я не увидел
Aquilo que estava escrito bem na minha frente
То, что было написано прямо передо мной
É questão de tempo pra você perceber
Это всего лишь вопрос времени, когда ты поймешь
Que tudo que voce faz vai voltar pra você
Что все, что ты делаешь, вернется к тебе
E pense bem
И подумай хорошенько
Nas verdades que não se conta
О правде, которую не говорят
Naquilo que está explícito na sua frente
О том, что явно перед тобой
Você se deixa levar pelo que?
Чему ты позволяешь себя увлечь?
Será que isso representa você?
Действительно ли это отражает тебя?
Você quer ir pra longe mas nem sabe a direção
Ты хочешь уйти далеко, но даже не знаешь направления
Daquilo que está escrito bem na sua frente...
Того, что написано прямо перед тобой...
Demorei pra enxergar isso aqui
Мне потребовалось время, чтобы увидеть это
Alguém tira essa venda de mim
Кто-нибудь, снимите эту повязку с меня
Meus olhos doem com a luz do dia
Мои глаза болят от дневного света
Refletindo coisas que antes eu não via
Отражающего то, чего я раньше не видела
Ando tentando encontrar
Я пытаюсь найти
Um motivo pra entender
Причину, чтобы понять
Toda essa indecisão que meu coração sente
Всю эту нерешительность, которую чувствует мое сердце
Ah...
Ах...
Se você me der sua mão
Если ты дашь мне свою руку
A gente encontra a direção
Мы найдем направление
Pra continuar...
Чтобы продолжить...
Não é possível, eu sigo meu caminho...
Не может быть, я иду своим путем...
Será possivel?
Возможно ли?
Mas eu não posso ser tão cego assim...
Но я не могу быть так слепа...
Tão cego assim...
Так слепа...
Que eu não vi...
Что я не увидела...
Aquilo que estava escrito bem na minha frente
Того, что было написано прямо передо мной
É questão de tempo pra você perceber
Это всего лишь вопрос времени, когда ты поймешь
Que tudo que voce faz vai voltar pra você
Что все, что ты делаешь, вернется к тебе
E pense bem
И подумай хорошенько
Nas verdades que não se conta
О правде, которую не говорят
Naquilo que está explícito na sua frente
О том, что явно перед тобой
Você se deixa levar pelo que?
Чему ты позволяешь себя увлечь?
Será que isso representa você?
Действительно ли это отражает тебя?
Você quer ir pra longe mas nem sabe a direção
Ты хочешь уйти далеко, но даже не знаешь направления
Daquilo que está escrito bem na sua frente...
Того, что написано прямо перед тобой...





Writer(s): Léo Rocatto, Samantha Machado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.