Samantha Machado feat. Young Ganni, Valente & Sandrão RZO - Portal do Universo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samantha Machado feat. Young Ganni, Valente & Sandrão RZO - Portal do Universo




Portal do Universo
Portal of the Universe
Uma cumprida viagem empreendeu
A long journey you have undertaken
Prova em seus lábios o amargo gosto do fel
Taste the bitter taste of bile on your lips
Um coração incansável ele te deu
A tireless heart he gave you
Que assim seja na terra como no céu
May it be on earth as it is in heaven
Quem vai e volta com vida
Who comes and goes with life
Pelo portal do universo?
Through the portal of the universe?
E de longe a ferida
And from afar he sees the wound
Onde o mar e a terra tocam o deserto
Where the sea and the land touch the desert
A multidão foi se despedir
The crowd went to say goodbye
Não mais tempo pra discutir
There is no more time to discuss
A salvação se encontra ali
Salvation can only be found there
Em seu reino a justiça fará aqui
Justice will be done here in his kingdom
Tendo um manuscrito
Having a manuscript
no infinito
There is faith in the infinite
Isso não é um mito
This is not a myth
Vai até o fim do mundo, mundo, mundo
Go to the end of the world, world, world
(Fim do mundo)
(End of the world)
(Até o fim do mundo)
(To the end of the world)
Tendo um manuscrito
Having a manuscript
no infinito
There is faith in the infinite
Isso não é um mito
This is not a myth
Vai até o fim do mundo, mundo, mundo
Go to the end of the world, world, world
(Fim do mundo)
(End of the world)
(Até o fim do mundo)
(To the end of the world)
Nunca revele o segredo da alma a ninguém!
Never reveal the secret of the soul to anyone!
Jamais!
Never!
Não, não deseje, não propague mal a alguém!
No, do not wish, do not propagate evil to anyone!
Jamais!
Never!
Divida a sabedoria sem olhar a quem!
Share wisdom without regard to whom!
Jamais!
Never!
Não, não roubar a daqueles que não tem!
No, do not steal the faith of those who no longer have it!
Jamais!
Never!
Filho, não siga o caminho sem vê, não siga não!
Son, do not follow the path without seeing, do not follow it!
Jamais!
Never!
Entregar a humanidade pra queimar no fogo?!
To deliver humanity to be burned in the fire?!
Jamais!
Never!
A profecia exerce incontestável o seu papel
The prophecy exerts its role uncontestably
se o destino celeste
See if the celestial destiny
Sete que ditam julgando o réu
Seven who dictate judging the defendant
Sorte ou fardo que se trás
Luck or burden that is carried
Leva semente imortais
Carries away immortal seeds
Afastando o céu da terra
Moving heaven away from earth
Bênção ante a guerra
Blessing before the war
Negro véu da noite que cai
Black veil of night that falls
Anda por cima das águas da vida
Walk on top of the waters of life
Mas cega à luz
But blind to the light
Quando os três reis
When the three kings
Indicarem a estrela
Indicate the star
O Sol entre a espada e a cruz
The Sun between the sword and the cross
O segredo divino
The divine secret
É a virgem do hino a mãe do menino
Is the virgin of the hymn the mother of the boy
Que seja bem vindo
May he be welcome
Que guia o povo
Who guides the people
Ateus vão pro fogo
Atheists go to the fire
E a vida trazem de novo
And bring life anew
Tendo um manuscrito
Having a manuscript
no infinito
There is faith in the infinite
Isso não é um mito
This is not a myth
Vai até o fim do mundo, mundo, mundo
Go to the end of the world, world, world
(Fim do mundo)
(End of the world)
(Até o fim do mundo)
(To the end of the world)
Tendo um manuscrito
Having a manuscript
no infinito
There is faith in the infinite
Isso não é um mito
This is not a myth
Vai até o fim do mundo, mundo, mundo
Go to the end of the world, world, world
(Até o fim do mundo)
(To the end of the world)
Nunca revele o segredo da alma a ninguém!
Never reveal the secret of the soul to anyone!
Jamais!
Never!
Não, não deseje, não propague mal a alguém!
No, do not wish, do not propagate evil to anyone!
Jamais!
Never!
Divida a sabedoria sem olhar a quem!
Share wisdom without regard to whom!
Jamais!
Never!
Não, não roubar a daqueles que não tem!
No, do not steal the faith of those who no longer have it!
Jamais!
Never!
Filho, não siga o caminho sem vê, não siga não!
Son, do not follow the path without seeing, do not follow it!
Jamais!
Never!
Entregar a humanidade pra queimar no fogo?!
To deliver humanity to be burned in the fire?!
Jamais!
Never!





Writer(s): Sandrão Rzo

Samantha Machado feat. Young Ganni, Valente & Sandrão RZO - Portal do Universo
Album
Portal do Universo
date de sortie
23-11-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.