Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boy (Remix)
Der Junge (Remix)
Checkin'
you
walkin'
round
in
ya
Timbs
and
Ich
sehe
dich
in
deinen
Timbs
herumlaufen
und
I
must
admit
that
you're
looking
kind
of
fly,
man
Ich
muss
zugeben,
du
siehst
echt
lässig
aus,
Mann
Rough
boy,
tough
boy
attitude
and
Rauer
Junge,
harte
Jungen-Attitüde
und
You
gotta
know
that
I
wanna
be
down
and
Du
musst
wissen,
ich
will
dabei
sein
und
(Ooh)
Look
at
you
bling-blinging
(Ooh)
Sieh
dich
an,
wie
du
glitzerst
(Ooh)
You
got
me
feening
(Ooh)
Du
lässt
mich
schmachten
(Ooh)
Inside
I'm
screaming
(Ooh)
Innerlich
schreie
ich
I
can't
maintain
when
I
hear
your
name
Ich
kann
nicht
still
sein,
wenn
ich
deinen
Namen
hör
Cause
you
got
it
and
I
want
it
Denn
du
hast
es
und
ich
will
es
Boy,
you're
what
I'm
looking
for
Junge,
du
bist
genau
mein
Typ
A
thug
boy,
a
tough
boy
Ein
Gangsterjunge,
ein
harter
Junge
A
rough
boy,
my
kind
of
boy
Ein
rauer
Junge,
mein
Typ
von
Junge
A
cute
boy,
a
hit
boy
Ein
süßer
Junge,
ein
cooler
Junge
Oh,
you
should
be
my
boyfriend,
boy?
Oh,
willst
du
mein
Freund
sein,
Junge?
A
thug
boy,
a
tough
boy
Ein
Gangsterjunge,
ein
harter
Junge
A
rough
boy,
my
kind
of
boy
Ein
rauer
Junge,
mein
Typ
von
Junge
A
cute
boy,
a
hit
boy
Ein
süßer
Junge,
ein
cooler
Junge
Oh,
you
should
be
my
boyfriend,
boy?
Oh,
willst
du
mein
Freund
sein,
Junge?
The
next
day,
you
came
by
looking
nice
man
Am
nächsten
Tag
kamst
du
vorbei,
sahst
gut
aus,
Mann
I
peeped
the
ice
in
your
ring
and
cross
and
Ich
sah
das
Bling
an
deinem
Ring
und
Kreuz
und
I
wanna
know,
can
you
come
back
by
and
Ich
will
wissen,
kannst
du
wieder
vorbeikommen
und
The
way
I'm
feeling
makes
me
wanna
get
down
and
Wie
ich
mich
fühl,
lässt
mich
richtig
loslegen
und
(Ooh)
Can't
stop
what
I'm
feeling
(Ooh)
Kann
mein
Gefühl
nicht
stoppen
(Ooh)
You
got
me
daydreaming
(Ooh)
Du
lässt
mich
tagträumen
(Ooh)
Inside
I'm
screaming
(Ooh)
Innerlich
schreie
ich
(Ooh)
I
like
what
I'm
seeing
(Ooh)
Ich
mag,
was
ich
sehe
I'm
swept
away
by
your
dismay
Ich
bin
hin
und
weg
von
deiner
Art
Cause
you
got
it
and
I
want
it
Denn
du
hast
es
und
ich
will
es
Boy,
you're
what
I'm
looking
for
Junge,
du
bist
genau
mein
Typ
A
thug
boy,
a
tough
boy
Ein
Gangsterjunge,
ein
harter
Junge
A
rough
boy,
my
kind
of
boy
Ein
rauer
Junge,
mein
Typ
von
Junge
A
cute
boy,
a
hit
boy
Ein
süßer
Junge,
ein
cooler
Junge
Oh,
you
should
be
my
boyfriend,
boy?
Oh,
willst
du
mein
Freund
sein,
Junge?
A
thug
boy,
a
tough
boy
Ein
Gangsterjunge,
ein
harter
Junge
A
rough
boy,
my
kind
of
boy
Ein
rauer
Junge,
mein
Typ
von
Junge
A
cute
boy,
a
hit
boy
Ein
süßer
Junge,
ein
cooler
Junge
Oh,
you
should
be
my
boyfriend,
boy?
Oh,
willst
du
mein
Freund
sein,
Junge?
I
love
the
way
you
are
Ich
liebe,
wie
du
bist
I
love
the
way
you
talk
Ich
liebe,
wie
du
sprichst
Oh
boy,
oh
boy
Oh
Junge,
oh
Junge
Spin
it
for
me
won't
ya
Lass
es
für
mich
krachen,
ja?
You
wanna
be
my
chick,
well
you
can
be
my
chick
Du
willst
meine
Frau
sein,
nun,
du
kannst
meine
Frau
sein
I'll
break
you
off
with
some
loving
that
you
just
can
not
resist
Ich
verwöhn
dich
mit
Liebe,
der
du
nicht
widerstehen
kannst
And
girl
you
won't
forget,
this
type
of
loving
rare
Und
Mädchen,
du
wirst's
nicht
vergessen,
diese
Liebe
ist
einmalig
You'll
be
outta
cause
the
way
that
Willy
make
you
scream
Du
wirst
ausrasten,
wie
Willy
dich
schreien
lässt
The
way
that
Willy
make
you
cream,
I'll
really
make
a
scene
Wie
Willy
dich
zum
Schmelzen
bringt,
ich
mord
echt
die
Szene
That
you
in
heaven
but
this
time
it
wasn't
just
a
dream
Dass
du
im
Himmel
bist,
doch
diesmal
war's
kein
Traum
It's
actuality
and
my
formality
Es
ist
Realität
und
meine
Art
Is
to
caress
your
mutuality
and
sexuality
Ist
deine
Zärtlichkeit
und
Sinnlichkeit
zu
verwöhnen
(So
soft)
You
want
me
boo
(Yes
I
do)
(So
sanft)
Du
willst
mich,
Schatz
(Ja,
das
tu
ich)
I
want
you
to
(You
really
do)
Ich
will
dich
auch
(Das
willst
du
echt)
Yeah,
that's
correct
Ja,
ganz
genau
Wanna
connect
with
you
and
neck
with
you
Will
mit
dir
connecten
und
mit
dir
knutschen
And
it
be
natural,
so
natural,
pleasurable,
fantastical
Und
es
fühlt
sich
natürlich
an,
so
natürlich,
lustvoll,
fantastisch
It's
no
mystery,
baby
Es
ist
kein
Geheimnis,
Baby
You're
my
fantasy,
baby
Du
bist
meine
Fantasie,
Baby
It's
our
destiny,
baby
Es
ist
unser
Schicksal,
Baby
Cause
you
got
it
and
I
want
it
Denn
du
hast
es
und
ich
will
es
Boy,
you're
what
I'm
looking
Junge,
du
bist
genau
das
All
I'm
looking
for
Was
ich
suche
A
thug
boy,
a
tough
boy
Ein
Gangsterjunge,
ein
harter
Junge
A
rough
boy,
my
kind
of
boy
Ein
rauer
Junge,
mein
Typ
von
Junge
A
cute
boy,
a
hit
boy
Ein
süßer
Junge,
ein
cooler
Junge
Oh,
you
should
be
my
boyfriend,
boy?
Oh,
willst
du
mein
Freund
sein,
Junge?
A
thug
boy,
a
tough
boy
Ein
Gangsterjunge,
ein
harter
Junge
A
rough
boy,
my
kind
of
boy
Ein
rauer
Junge,
mein
Typ
von
Junge
A
cute
boy,
a
hit
boy
Ein
süßer
Junge,
ein
cooler
Junge
Oh,
you
should
be
my
boyfriend,
boy?
Oh,
willst
du
mein
Freund
sein,
Junge?
A
thug
boy,
a
tough
boy
Ein
Gangsterjunge,
ein
harter
Junge
A
rough
boy,
my
kind
of
boy
Ein
rauer
Junge,
mein
Typ
von
Junge
A
cute
boy,
a
hit
boy
Ein
süßer
Junge,
ein
cooler
Junge
Oh,
you
should
be
my
boyfriend,
boy?
Oh,
willst
du
mein
Freund
sein,
Junge?
A
thug
boy,
a
tough
boy
Ein
Gangsterjunge,
ein
harter
Junge
A
rough
boy,
my
kind
of
boy
Ein
rauer
Junge,
mein
Typ
von
Junge
A
cute
boy,
a
hit
boy
Ein
süßer
Junge,
ein
cooler
Junge
Oh,
you
should
be
my
boyfriend,
boy?
Oh,
willst
du
mein
Freund
sein,
Junge?
My
kinda
man
Mein
Typ
Mann
My
kinda
guy
Mein
Typ
Typ
I'm
feeling
you
Ich
steh
auf
dich
Be
my
boyfriend
Sei
mein
Freund
I'll
be
your
girlfriend
Ich
bin
deine
Freundin
Oh,
you
should
be
my
boyfriend
Oh,
du
solltest
mein
Freund
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Mayfield, Teddy Riley, Roy Hamilton, Ernest Earl Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.