Samantha - Helicopter U.S. Navy 66 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samantha - Helicopter U.S. Navy 66




Helicopter U.S. Navy 66
Вертолёт ВМС США 66
'K Lag dromend op m'n luchtmatras zomaar in zee
Лежала, мечтала на надувном матрасе в море,
De stroming nam me op en trok me mee
Течение подхватило меня и понесло.
Ik kon niet meer terug, ik voelde mij als lam
Я не могла вернуться, чувствовала себя беспомощной,
Toen onverwachts van ginder hoog iets uit de hemel kwam
Когда вдруг сверху, с небес, что-то появилось.
Helikopter US Navy 66, hello hello
Вертолёт ВМС США 66, привет, привет!
Helikopter US Navy 66
Вертолёт ВМС США 66.
De helikopter daalde toen, wat was ik blij
Вертолёт стал снижаться, как же я обрадовалась!
Een man kwam langs een ladder tot bij mij
Мужчина спустился по лестнице ко мне.
Hij nam me in z'n armen, bracht me snel aan boord
Он взял меня на руки и быстро поднял на борт.
Wat heeft die man op dat moment m'n meisjeshart bekoort
Как же этот мужчина в тот момент покорил моё девичье сердце!
Helikopter US Navy 66, hello hello
Вертолёт ВМС США 66, привет, привет!
Helikopter US Navy 66
Вертолёт ВМС США 66.
De man heeft mij toen overwijld aan land gebracht
Мужчина бережно доставил меня на берег.
Daar heb ik hem dan met een kus bedacht
Там я наградила его поцелуем.
Hij zei toen lachend 'ik haal je overal vandaan'
Он сказал, смеясь: тебя отовсюду достану".
Voor zo een kus dan haal ik jou als 't moet zelfs van de maan
«За такой поцелуй, я тебя хоть с Луны достану, если понадобится».
Helikopter US Navy 66, hello hello
Вертолёт ВМС США 66, привет, привет!
Helikopter US Navy 66, hello hello
Вертолёт ВМС США 66, привет, привет!
Helikopter US Navy 66, hello hello
Вертолёт ВМС США 66, привет, привет!
Helikopter US Navy 66, hello hello
Вертолёт ВМС США 66, привет, привет!
Helikopter US Navy 66, hello hello
Вертолёт ВМС США 66, привет, привет!
Helikopter US Navy 66.
Вертолёт ВМС США 66.





Writer(s): Georg Buschor, Henry Mayer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.