Paroles et traduction Samantha - Je t'écris ce poème
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je t'écris ce poème
Я пишу тебе это стихотворение
Je
me
rappelle
encore
de
cette
soirée
(soirée)
Я
все
еще
помню
тот
вечер
(вечер)
Où
nos
regards
se
sont
croisés
Когда
наши
взгляды
встретились
Quel
est
ce
sentiment
qui
m'a
envahi?
Что
это
за
чувство,
которое
меня
охватило?
Je
ne
peux
l'expliquer
(je
ne
peux
l'expliquer)
Я
не
могу
это
объяснить
(я
не
могу
это
объяснить)
Je
te
revois
et
ce
sourire
que
tu
m'as
lancé
Я
снова
вижу
тебя
и
эту
улыбку,
которую
ты
мне
подарил
A
suffi
pour
me
faire
craquer
Хватило,
чтобы
я
потеряла
голову
Je
t'écris
cette
lettre,
aurai-je
une
réponse?
Я
пишу
тебе
это
письмо,
получу
ли
я
ответ?
J'ai
tellement
froid
loin
de
tes
bras
Мне
так
холодно
вдали
от
твоих
объятий
Je
t'écris
ce
poème
pour
te
dire
combien
je
t'aime
Я
пишу
тебе
это
стихотворение,
чтобы
сказать,
как
сильно
я
тебя
люблю
Mais
dis-moi
ce
qu'il
en
est
de
toi
Но
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
ко
мне
Après
quelques
jours
passés
à
tes
côtés
После
нескольких
дней,
проведенных
рядом
с
тобой
Des
paroles,
des
baisers
échangés
Слов,
поцелуев,
которыми
мы
обменялись
Tu
m'annonces
que
tu
vas
devoir
me
laisser
Ты
говоришь
мне,
что
тебе
придется
меня
оставить
Je
le
savais,
j'ai
préféré,
ne
pas
y
penser
Я
знала,
я
предпочла
не
думать
об
этом
J'ai
mal
sans
toi,
oui
reviens-moi
Мне
больно
без
тебя,
да,
вернись
ко
мне
Reviens-moi,
reviens-moi,
reviens-moi
Вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне
Je
t'écris
cette
lettre,
aurai-je
une
réponse?
Я
пишу
тебе
это
письмо,
получу
ли
я
ответ?
J'ai
tellement
froid
loin
de
tes
bras
Мне
так
холодно
вдали
от
твоих
объятий
Je
t'écris
ce
poème
pour
te
dire
combien
je
t'aime
Я
пишу
тебе
это
стихотворение,
чтобы
сказать,
как
сильно
я
тебя
люблю
Mais
dis-moi
ce
qu'il
en
est
de
toi
Но
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
ко
мне
Il
me
reste
plein
de
souvenirs
et
de
tes
anciens
messages
У
меня
осталось
много
воспоминаний
и
твоих
старых
сообщений
J'ai
des
photos
abîmées
У
меня
есть
поврежденные
фотографии
Je
ne
peux
m'empêcher
de
pleurer
quand
j'y
repense
Я
не
могу
не
плакать,
когда
вспоминаю
об
этом
A
tout
ce
que
tu
disais
Обо
всем,
что
ты
говорил
Je
t'écris
cette
lettre
Я
пишу
тебе
это
письмо
Je
t'écris
ce
poème
Я
пишу
тебе
это
стихотворение
Je
sais
que
tu
reviendras
Я
знаю,
что
ты
вернешься
Les
sentiments
sont
là
Чувства
все
еще
здесь
Et
sans
toi
ils
seraient
impossible
И
без
тебя
они
были
бы
невозможны
Tu
m'as
appris
le
verbe
"aimer"
Ты
научил
меня
глаголу
"любить"
Je
t'attendrais
le
temps
qu'il
faudra
bébé
Я
буду
ждать
тебя
столько,
сколько
потребуется,
малыш
Je
t'écris
cette
lettre,
aurai-je
une
réponse?
Я
пишу
тебе
это
письмо,
получу
ли
я
ответ?
J'ai
tellement
froid
loin
de
tes
bras
Мне
так
холодно
вдали
от
твоих
объятий
Je
t'écris
ce
poème
pour
te
dire
combien
je
t'aime
Я
пишу
тебе
это
стихотворение,
чтобы
сказать,
как
сильно
я
тебя
люблю
Mais
dis-moi
ce
qu'il
en
est
de
toi
Но
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
ко
мне
Je
t'écris
cette
lettre,
aurai-je
une
réponse?
Я
пишу
тебе
это
письмо,
получу
ли
я
ответ?
J'ai
tellement
froid
loin
de
tes
bras
Мне
так
холодно
вдали
от
твоих
объятий
Je
t'écris
ce
poème
pour
te
dire
combien
je
t'aime
Я
пишу
тебе
это
стихотворение,
чтобы
сказать,
как
сильно
я
тебя
люблю
Mais
dis-moi
ce
qu'il
en
est
de
toi
Но
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
ко
мне
Je
t'écris
cette
lettre
Я
пишу
тебе
это
письмо
Mais
dis-moi
ce
qu'il
en
est
de
toi
Но
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damien Baptiste, Samantha Nourry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.