Samantha - Je t'écris ce poème - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samantha - Je t'écris ce poème




Je t'écris ce poème
Я пишу тебе это стихотворение
Samantha
Samantha
Je me rappelle encore de cette soirée (soirée)
Я все еще помню тот вечер (вечер)
nos regards se sont croisés
Когда наши взгляды встретились
Quel est ce sentiment qui m'a envahi?
Что это за чувство, которое меня охватило?
Je ne peux l'expliquer (je ne peux l'expliquer)
Я не могу это объяснить не могу это объяснить)
Je te revois et ce sourire que tu m'as lancé
Я снова вижу тебя и эту улыбку, которую ты мне подарил
A suffi pour me faire craquer
Хватило, чтобы я потеряла голову
Je t'écris cette lettre, aurai-je une réponse?
Я пишу тебе это письмо, получу ли я ответ?
J'ai tellement froid loin de tes bras
Мне так холодно вдали от твоих объятий
Je t'écris ce poème pour te dire combien je t'aime
Я пишу тебе это стихотворение, чтобы сказать, как сильно я тебя люблю
Mais dis-moi ce qu'il en est de toi
Но скажи мне, что ты чувствуешь ко мне
Après quelques jours passés à tes côtés
После нескольких дней, проведенных рядом с тобой
Des paroles, des baisers échangés
Слов, поцелуев, которыми мы обменялись
Tu m'annonces que tu vas devoir me laisser
Ты говоришь мне, что тебе придется меня оставить
Je le savais, j'ai préféré, ne pas y penser
Я знала, я предпочла не думать об этом
J'ai mal sans toi, oui reviens-moi
Мне больно без тебя, да, вернись ко мне
Reviens-moi, reviens-moi, reviens-moi
Вернись ко мне, вернись ко мне, вернись ко мне
Je t'écris cette lettre, aurai-je une réponse?
Я пишу тебе это письмо, получу ли я ответ?
J'ai tellement froid loin de tes bras
Мне так холодно вдали от твоих объятий
Je t'écris ce poème pour te dire combien je t'aime
Я пишу тебе это стихотворение, чтобы сказать, как сильно я тебя люблю
Mais dis-moi ce qu'il en est de toi
Но скажи мне, что ты чувствуешь ко мне
Il me reste plein de souvenirs et de tes anciens messages
У меня осталось много воспоминаний и твоих старых сообщений
J'ai des photos abîmées
У меня есть поврежденные фотографии
Je ne peux m'empêcher de pleurer quand j'y repense
Я не могу не плакать, когда вспоминаю об этом
A tout ce que tu disais
Обо всем, что ты говорил
Je t'écris cette lettre
Я пишу тебе это письмо
Je t'écris ce poème
Я пишу тебе это стихотворение
Je sais que tu reviendras
Я знаю, что ты вернешься
Les sentiments sont
Чувства все еще здесь
Et sans toi ils seraient impossible
И без тебя они были бы невозможны
Tu m'as appris le verbe "aimer"
Ты научил меня глаголу "любить"
Je t'attendrais le temps qu'il faudra bébé
Я буду ждать тебя столько, сколько потребуется, малыш
Je t'écris cette lettre, aurai-je une réponse?
Я пишу тебе это письмо, получу ли я ответ?
J'ai tellement froid loin de tes bras
Мне так холодно вдали от твоих объятий
Je t'écris ce poème pour te dire combien je t'aime
Я пишу тебе это стихотворение, чтобы сказать, как сильно я тебя люблю
Mais dis-moi ce qu'il en est de toi
Но скажи мне, что ты чувствуешь ко мне
Je t'écris cette lettre, aurai-je une réponse?
Я пишу тебе это письмо, получу ли я ответ?
J'ai tellement froid loin de tes bras
Мне так холодно вдали от твоих объятий
Je t'écris ce poème pour te dire combien je t'aime
Я пишу тебе это стихотворение, чтобы сказать, как сильно я тебя люблю
Mais dis-moi ce qu'il en est de toi
Но скажи мне, что ты чувствуешь ко мне
Je t'écris cette lettre
Я пишу тебе это письмо
Mais dis-moi ce qu'il en est de toi
Но скажи мне, что ты чувствуешь ко мне





Writer(s): Damien Baptiste, Samantha Nourry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.