Paroles et traduction Sambo feat. Dom M Rap - Pot-Pourri: Totalmente Diferente / Aqueles Olhos - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot-Pourri: Totalmente Diferente / Aqueles Olhos - Ao Vivo
Попурри: Совершенно иначе / Те глаза - Живое исполнение
Aqueles
olhos...
Те
глаза...
Aqueles
olhos...
Те
глаза...
Aqueles
olhos
que
refletem
luz
no
meu
coração
Те
глаза,
что
отражают
свет
в
моем
сердце
A
gente
se
encontrou,
foi
meio
sem
querer
Мы
встретились,
как-то
случайно
Foi
por
acaso,
não
lembro
bem
o
porquê
Случайно,
не
помню
почему
Não
sei
se
foi
atoa
ou
foi
pura
sorte
Не
знаю,
было
ли
это
зря
или
чистая
удача
Foi
a
primeira
vez
que
eu
vi
o
teu
olhar
Это
был
первый
раз,
когда
я
увидел
твой
взгляд
Eu
me
lembro
bem
daquele
teu
sorriso
Я
хорошо
помню
твою
улыбку
Me
deixou
saudades
quando
foi
embora
(embora...)
Я
скучал
по
тебе,
когда
ты
ушла
(ушла...)
Vai,
deixa
eu
te
contar
Давай,
позволь
мне
рассказать
тебе
Você
me
faz
bem
Ты
делаешь
меня
счастливым
Ninguém
te
quer
mais
que
eu
Никто
не
хочет
тебя
больше,
чем
я
Vai,
deixa
eu
te
mostrar
Давай,
позволь
мне
показать
тебе
Quero
te
levar
Я
хочу
отвезти
тебя
Onde
ninguém
mais
chegou
Туда,
где
никто
еще
не
был
Acho
que
o
destino
já
me
conquistou
Думаю,
судьба
уже
покорила
меня
Parece
até
que
a
gente
já
se
conhecia
Кажется,
будто
мы
уже
знали
друг
друга
Agora
que
eu
tenho,
quero
todo
dia
Теперь,
когда
ты
моя,
я
хочу
тебя
каждый
день
Nunca
imaginei
que
fosse
ser
tão
bom
Никогда
не
думал,
что
будет
так
хорошо
Sempre
que
eu
provo,
nunca
é
igual
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
это
никогда
не
бывает
так
же
Nosso
amor
é
totalmente
diferente
Наша
любовь
совершенно
другая
Vai,
deixa
eu
te
contar
Давай,
позволь
мне
рассказать
тебе
Você
me
faz
bem
Ты
делаешь
меня
счастливым
Ninguém
te
quer
mais
que
eu
Никто
не
хочет
тебя
больше,
чем
я
Vai,
deixa
eu
te
mostrar
Давай,
позволь
мне
показать
тебе
Quero
te
levar
Я
хочу
отвезти
тебя
Onde
ninguém
mais
chegou
Туда,
где
никто
еще
не
был
Quente
como
sol
(quente
como
o
sol)
Жаркая,
как
солнце
(жаркая,
как
солнце)
Que
te
faz
brilhar
(que
te
faz
brilhar)
Которое
заставляет
тебя
сиять
(которое
заставляет
тебя
сиять)
É
só
você
chegar
(e
aí
Canto
da
Ilha?
Vem,
é
desse
jeito
então)
Стоит
тебе
только
появиться
(и
как
там,
Canto
da
Ilha?
Давай,
вот
так)
O
dia
amanheceu
(han!)
День
наступил
(а!)
Eu...
eu
despertava,
levantava,
não
te
via
Я...
я
просыпался,
вставал,
не
видел
тебя
Voltava
pra
cama,
pra
ver
se
eu
sonhava
Возвращался
в
постель,
чтобы
увидеть
тебя
во
сне
Com
aquela
fita
que
eu
imaginava
С
той
историей,
которую
я
себе
представлял
Aquela
que
me
motiva
Той,
что
мотивирует
меня
Aquela
que
me
faz
seguir
em
frente
Той,
что
заставляет
меня
идти
вперед
Aquela
que
quando
eu
fecho
os
olhos
Той,
что
когда
я
закрываю
глаза
Te
enxergo
na
minha
frente
Я
вижу
тебя
перед
собой
Sua
boca,
seu
olhar,
seu
sorriso,
seu
cheiro
doce
Твои
губы,
твой
взгляд,
твоя
улыбка,
твой
сладкий
аромат
Afrodite
da
quebrada,
ela
chique
Афродита
из
района,
она
шикарна
Como
se
fosse
várias
fita
acontecendo
Как
будто
происходит
много
историй
E
eu
no
meio
sofrendo
junto,
mas...
И
я
страдаю
вместе
с
ними,
но...
Se
aparecia
e
eu
num
mol
função
Если
ты
появлялась,
и
я
не
в
настроении
Cê
conseguia
tranquilizar
tudo
Ты
могла
все
успокоить
Esquecia
do
mundo
Забывал
о
мире
Me
paralisava,
só
queria
ir
pro
alto
e
avante
Парализовало
меня,
я
хотел
только
подняться
ввысь
и
вперед
Esquecia
dos
mano
e
das
mina,
com
você
só
queria
ir
adiante
Забывал
о
парнях
и
девчонках,
с
тобой
хотел
только
идти
дальше
Te
vi
lá
de
cima
do
morro,
aumentava
mais
meu
desejo
Увидел
тебя
с
вершины
холма,
это
усилило
мое
желание
Pergunta
pra
Deus,
o
diretor,
quando
vai
ser
nossa
cena
do
beijo
Спроси
у
Бога,
режиссера,
когда
будет
наша
сцена
поцелуя
Seu
olhar
me
intimida,
seu
cheiro,
seu
jeito
simpático
Твой
взгляд
смущает
меня,
твой
запах,
твоя
приятная
манера
Não
sei
mais
o
que
eu
faço,
posso
ser
um
anjo
ou
um
mágico
Я
больше
не
знаю,
что
мне
делать,
я
могу
быть
ангелом
или
волшебником
Te
olhava,
cê
disfarçava,
depois
me
olhava
de
relance
Я
смотрел
на
тебя,
ты
отводила
взгляд,
потом
смотрела
на
меня
украдкой
Mas
meu
sonho
se
realizaria,
se
você
me
desse
uma
chance
(olhos...)
Но
моя
мечта
сбылась
бы,
если
бы
ты
дала
мне
шанс
(глаза...)
Aqueles
olhos...
Те
глаза...
Aqueles
olhos...
Те
глаза...
Que
refletem
luz
no
meu
coração
Что
отражают
свет
в
моем
сердце
Vai,
deixa
eu
te
contar
Давай,
позволь
мне
рассказать
тебе
Você
me
faz
bem
(você
me
faz
bem)
Ты
делаешь
меня
счастливым
(ты
делаешь
меня
счастливым)
Ninguém
te
quer
mais
que
eu
(hey,
hey!)
Никто
не
хочет
тебя
больше,
чем
я
(эй,
эй!)
Vai,
deixa
eu
te
mostrar
(deixa
eu
te
mostrar)
Давай,
позволь
мне
показать
тебе
(позволь
мне
показать
тебе)
Quero
te
levar
(han-han)
Я
хочу
отвезти
тебя
(а-а)
Onde
ninguém
mais
chegou
Туда,
где
никто
еще
не
был
Vai,
deixa
eu
te
contar
(satisfação,
eu
sou
o
Dom
M)
Давай,
позволь
мне
рассказать
тебе
(рад
знакомству,
я
Dom
M)
Você
me
faz
bem
(satisfação
total
Canto
da
Ilha)
Ты
делаешь
меня
счастливым
(полностью
рад,
Canto
da
Ilha)
Ninguém
te
quer
mais
que
eu
(Os
mano
do
Sambô,
haha!
É
desse
jeito,
hey!)
Никто
не
хочет
тебя
больше,
чем
я
(Ребята
из
Sambô,
ха-ха!
Вот
так,
эй!)
Vai,
deixa
eu
te
mostrar
Давай,
позволь
мне
показать
тебе
Quero
te
levar
(ei)
Я
хочу
отвезти
тебя
(эй)
Onde
ninguém
mais
chegou
(lugar
no
mundo)
Туда,
где
никто
еще
не
был
(в
мире)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Culim, Dom M, Marco Mattoli, Thiago Beatriz, Walmir Borges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.