Sambo feat. Wilson Simoninha - País Tropical - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sambo feat. Wilson Simoninha - País Tropical - Ao Vivo




País Tropical - Ao Vivo
Tropical Country - Live
Moro num país tropical, abençoado por Deus
I live in a tropical country, blessed by God
E bonito por natureza
And beautiful by nature
Em fevereiro (em fevereiro)
In February (in February)
Tem carnaval (tem carnaval)
There is carnival (there is carnival)
Tenho um fusca e um violão
I have a Beetle and a guitar
Sou Flamengo
I'm a Flamengo fan
Tenho uma nêga
I have a girl
Chamada Tereza
Called Tereza
Com muito orgulho
With great pride
A gente quer chamar aqui no palco agora
We want to invite on stage now
O mestre Wilson Simoninha
Master Wilson Simoninha
Salve salve sambô
Hello, hello Sambô
Moro num país tropical, abençoado por Deus
I live in a tropical country, blessed by God
E bonito por natureza, mas que beleza
And beautiful by nature, how beautiful
Em fevereiro (em fevereiro)
In February (in February)
Tem carnaval (tem carnaval)
There is carnival (there is carnival)
Tenho um fusca e um violão
I have a Beetle and a guitar
Sou Flamengo
I'm a Flamengo fan
Tenho uma nêga
I have a girl
Chamada Tereza
Called Tereza
Sambaby
Sambaby
Sambaby
Sambaby
Eu posso não ser um band leader
I may not be a band leader
Pois é, mas assim mesmo em casa
But even so, at my house
Todos meus amigos, meus camaradinhas me respeitam
All my friends, my buddies respect me
Pois é, essa é a razão da simpatia
That's the reason for the sympathy
Do poder, do algo mais e da alegria
Of the power, of the something else and of the joy
Moro num país tropical, abençoado por Deus
I live in a tropical country, blessed by God
E bonito por natureza, mas que beleza
And beautiful by nature, how beautiful
Em fevereiro (em fevereiro)
In February (in February)
Tem carnaval (tem carnaval)
There is carnival (there is carnival)
Tenho um fusca e um violão
I have a Beetle and a guitar
Sou Flamengo
I'm a Flamengo fan
Tenho uma nêga
I have a girl
Chamada Tereza
Called Tereza
Sambaby
Sambaby
Sambaby
Sambaby
Eu posso não ser um band leader
I may not be a band leader
Pois é, mas assim mesmo em casa
But even so, at my house
Todos meus amigos, meus camaradinhas me respeitam
All my friends, my buddies respect me
Pois é, essa é a razão da simpatia
That's the reason for the sympathy
Do poder, do algo mais e da alegria
Of the power, of the something else and of the joy
Moro num país tropical, abençoado por Deus
I live in a tropical country, blessed by God
E bonito por natureza, mas que beleza
And beautiful by nature, how beautiful
Em fevereiro (em fevereiro)
In February (in February)
Tem carnaval (tem carnaval)
There is carnival (there is carnival)
Tenho um fusca e um violão
I have a Beetle and a guitar
Sou Flamengo
I'm a Flamengo fan
Tenho uma nêga
I have a girl
Chamada Tereza
Called Tereza
Sou fla fla
I'm Flamengo
Sou fla fla
I'm Flamengo
Sou fla fla
I'm Flamengo
Sou fla fla
I'm Flamengo
Sou fla fla
I'm Flamengo
Ela é mêmê
She's pretty
Sou fla fla
I'm Flamengo
Ela é mêmê
She's pretty
Sou fla fla
I'm Flamengo
Ela é mêmê
She's pretty
Sou fla fla
I'm Flamengo
Ela é mêmê
She's pretty
Sou fla fla
I'm Flamengo
Ela é mêmê
She's pretty
Sou fla fla
I'm Flamengo
Ela é mêmê
She's pretty
Sou fla fla
I'm Flamengo
Que maravilha que maravilha
How wonderful, how wonderful
Que festa bonita, salve salve sambô
What a beautiful party, hello, hello Sambô
Muito obrigado
Thank you very much





Writer(s): Jorge Ben Jor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.