Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take on Me - Ao Vivo
Take on Me - Live
We're
talking
away
Wir
reden
einfach
drauf
los
I
don't
know
what
I'm
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
I'll
say
it
anyway
Ich
sage
es
trotzdem
Today's
another
day
to
find
you
Heute
ist
ein
neuer
Tag,
um
dich
zu
finden
Shying
away
Du
scheust
dich
I'll
be
coming
for
your
love,
OK?
Ich
werde
kommen,
um
deine
Liebe
zu
suchen,
OK?
I'll
be
gone
Ich
werde
weg
sein
In
a
day
or
two
In
ein
oder
zwei
Tagen
So
needless
to
say
Es
ist
also
unnötig
zu
sagen
I'm
odds
and
ends
Ich
bin
ein
Sammelsurium
But
I'll
be
stumbling
anyway
Aber
ich
werde
trotzdem
stolpern
Slowly
learning
that
life
is
OK
Langsam
lerne
ich,
dass
das
Leben
in
Ordnung
ist
Say
after
me
Sprich
mir
nach
It's
no
better
to
be
safe
than
sorry
Es
ist
nicht
besser,
auf
Nummer
sicher
zu
gehen,
als
es
später
zu
bereuen
I'll
be
gone
Ich
werde
weg
sein
In
a
day
or
two
In
ein
oder
zwei
Tagen
Oh
the
things
that
you
say
Oh,
die
Dinge,
die
du
sagst
Is
it
life
or
just
to
play
my
worries
away
Ist
es
das
Leben
oder
spielst
du
nur,
um
meine
Sorgen
zu
vertreiben
You're
all
the
things
I've
got
to
remember
Du
bist
alles,
woran
ich
mich
erinnern
muss
You're
shying
away
Du
scheust
dich
I'll
be
coming
for
you
anyway
Ich
werde
trotzdem
kommen
I'll
be
gone
Ich
werde
weg
sein
In
a
day
or
two
In
ein
oder
zwei
Tagen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magne Furuholmen, Morten Harket, Paul Waaktaar-savoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.