Sambô - Feliz e Ponto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sambô - Feliz e Ponto




Feliz e Ponto
Happy and Period
Eu quis tanto ter você
I wanted you so much
Quando você não me quis
When you didn't want me
E agora a gente é feliz e ponto
And now we're happy, period
Com amor se paga amor
With love, you pay for love
E o ditado é quem diz
And the saying is the one who says it
Que a gente ama assim sem dar desconto
That we love like this without giving a discount
Deixa ser mais leve que você
Let it be lighter than you
Essa coisa que faz flutuar
This thing that makes you float
Deixa que te faça entender
Let it make you understand
Tanto, quanto
As much as
te fez sonhar sem perceber
It's already made you dream without realizing it
te fez querer sem duvidar
It's already made you want without a doubt
Deixa esse amor cadenciar, manso
Let this love beat, gently
Eu quis tanto ter você
I wanted you so much
Quando você não me quis
When you didn't want me
E agora a gente é feliz e ponto
And now we're happy, period
Com amor se paga amor
With love, you pay for love
E o ditado é quem diz
And the saying is the one who says it
Que a gente ama assim sem dar desconto
That we love like this without giving a discount
Deixa ser mais leve que você
Let it be lighter than you
Essa coisa que faz flutuar
This thing that makes you float
Deixa que te faça entender
Let it make you understand
Tanto, quanto
As much as
te fez sonhar sem perceber
It's already made you dream without realizing it
te fez querer sem duvidar
It's already made you want without a doubt
Deixa esse amor cadenciar, manso
Let this love beat, gently
Eu quis tanto ter você
I wanted you so much
Quando você não me quis
When you didn't want me
E agora a gente é feliz e ponto
And now we're happy, period
Com amor se paga amor
With love, you pay for love
E o ditado é quem diz
And the saying is the one who says it
Que a gente ama assim sem dar desconto
That we love like this without giving a discount
Ponto
Period





Writer(s): Lucio Silva De Souza, Lucas Silva De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.