Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
eu
quiser
fumar
eu
fumo
Wenn
ich
rauchen
will,
rauche
ich
Se
eu
quiser
beber
eu
bebo
Wenn
ich
trinken
will,
trinke
ich
Pago
tudo
que
eu
consumo
Ich
bezahle
alles,
was
ich
konsumiere
Com
o
suor
do
meu
emprego
Mit
dem
Schweiß
meiner
Arbeit
Confusão
eu
não
arrumo
Streit
suche
ich
nicht
Mas
também
não
peço
arrego
Aber
ich
gebe
auch
nicht
klein
bei
Eu
um
dia
me
aprumo
Eines
Tages
richte
ich
mich
auf
Tenho
fé
no
meu
apego
Ich
glaube
an
meine
Beharrlichkeit
Eu
só
posso
ter
chamego
Schmusen
kann
ich
nur
Com
quem
me
faz
cafuné
Mit
derjenigen,
die
mich
krault
Como
o
vampiro
e
o
morcego
Wie
der
Vampir
und
die
Fledermaus
é
o
homem
e
a
mulher
ist
der
Mann
und
die
Frau
O
meu
linguajar
é
nato
Meine
Sprache
ist
natürlich
Eu
não
estou
falando
grego
Ich
rede
kein
Griechisch
Eu
tenho
amores
e
amigos
de
fato
Ich
habe
echte
Liebschaften
und
Freunde
Nos
lugares
onde
eu
chego
An
den
Orten,
wo
ich
hinkomme
Eu
estou
descontraído
Ich
bin
entspannt
Não
que
eu
tivesse
bebido
Nicht,
dass
ich
getrunken
hätte
Nem
que
eu
tivesse
fumado
Noch
dass
ich
geraucht
hätte
Pra
falar
de
vida
alheia
Um
über
das
Leben
anderer
zu
reden
Mas
digo
sinceramente
Aber
ich
sage
ehrlich
Na
vida,
a
coisa
mais
feia
Im
Leben
ist
das
Hässlichste
É
gente
que
vive
chorando
de
barriga
cheia
Leute,
die
jammern,
obwohl
es
ihnen
gut
geht
É
gente
que
vive
chorando
de
barriga
cheia
Leute,
die
jammern,
obwohl
es
ihnen
gut
geht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.