Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock das aranhas
Рок пауков
Subi
no
muro
do
quintal
Залез
на
стену
во
дворе
E
vi
uma
transa
И
увидел
действо
Que
não
é
normal
Не
из
ряда
вон
выходящее,
E
ninguém
vai
acreditar
И
никто
не
поверит,
Eu
vi
duas
mulher
Я
увидел
двух
женщин,
Botando
aranha
prá
brigar...
Травящих
пауков
друг
с
другом...
Duas
aranha,
duas
aranha
Два
паука,
два
паука
Duas
aranha,
duas
aranha
Два
паука,
два
паука
Vem
cá
mulher
deixa
de
manha
Иди
сюда,
женщина,
перестань
капризничать,
Quer
comer
sua
aranha...
Хочет
съесть
твоего
паука...
Meu
corpo
todo
se
tremeu
Всё
моё
тело
задрожало,
E
nem
minha
cobra
entendeu
И
даже
моя
змея
не
поняла,
Cumé
que
pode
Как
такое
возможно,
Duas
aranha
se
esfregando
Два
паука
трутся
друг
о
друга,
Alguma
coisa
tá
faltando...
Чего-то
не
хватает...
É
minha
cobra,
cobra
criada
Это
моя
змея,
выращенная
змея,
É
minha
cobra,
cobra
criada
Это
моя
змея,
выращенная
змея,
Vem
cá
mulher
deixa
de
manha
Иди
сюда,
женщина,
перестань
капризничать,
Quer
comer
sua
aranha...
Хочет
съесть
твоего
паука...
Deve
ter
uma
boa
explicação
Должно
быть
какое-то
объяснение,
O
que
é
que
essas
aranha
Что
эти
пауки
Tão
fazendo
ali
no
chão
Делают
там
на
земле,
Uma
em
cima,
outra
embaixo
Один
сверху,
другой
снизу,
A
cobra
perguntando
Змея
спрашивает,
Onde
é
que
eu
me
encaixo?
Куда
мне
вписаться?
É
minha
cobra,
cobra
criada
Это
моя
змея,
выращенная
змея,
É
minha
cobra,
cobra
criada
Это
моя
змея,
выращенная
змея,
Vem
cá
mulher
deixa
de
manha
Иди
сюда,
женщина,
перестань
капризничать,
Quer
comer
sua
aranha...
Хочет
съесть
твоего
паука...
Soltei
a
cobra
Выпустил
змею,
E
ela
foi
direto
И
она
пошла
прямо,
Foi
pro
meio
das
aranha
Пошла
к
паукам,
Prá
mostrar
como
é
Чтобы
показать,
как
надо,
Que
é
certo
Что
правильно,
Cobra
com
aranha
Змея
с
пауком
É
que
dá
pé
Это
то,
что
подходит,
Aranha
com
aranha
Паук
с
пауком
Sempre
deu
jacaré...
Всегда
плохо
кончается...
É
minha
cobra
Это
моя
змея,
Cobra
com
aranha
Змея
с
пауком,
É
minha
cobra
Это
моя
змея
Vem
cá
mulher
deixa
de
manha
Иди
сюда,
женщина,
перестань
капризничать,
Quer
comer
sua
aranha...
Хочет
съесть
твоего
паука...
É
o
rock
das
aranha
Это
рок
пауков,
É
o
rock
das
aranha
Это
рок
пауков,
É
o
rock
das
aranha
Это
рок
пауков,
É
o
rock
das
aranha
Это
рок
пауков,
Vem
cá
mulher
deixa
de
manha
Иди
сюда,
женщина,
перестань
капризничать,
Quer
comer
sua
aranha!
Хочет
съесть
твоего
паука!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Seixas, Claudio Roberto Andrade De Azeredo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.