Paroles et traduction Sambô - Wake Me Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling
my
way
through
the
darkness
Пробираюсь
сквозь
тьму,
Guided
by
a
beating
heart
Сердце
бьётся,
как
гид.
I
can't
tell
where
the
journey
will
end
Где
конец
пути
— не
пойму,
But
I
know
where
to
start
Но
с
чего
начать,
видишь?
They
tell
me
I'm
too
young
to
understand
Говорят,
слишком
молод,
чтобы
понимать,
They
say
I'm
caught
up
in
a
dream
Что,
мол,
я
безнадёжно
влюблён.
Well
life
will
pass
me
by
and
if
I
don't
open
up
my
eyes
Жизнь,
мол,
пройдёт
мимо,
и
если
я
не
открою
глаза,
Well
that's
fine
by
me
Что
ж,
меня
это
устроит.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
что
разбуди
меня,
когда
всё
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself,
and
I
Всё
это
время
я
искал
себя,
и
я
Didn't
know
I
was
lost
Не
знал,
что
потерян.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
что
разбуди
меня,
когда
всё
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself,
and
I
Всё
это
время
я
искал
себя,
и
я
Didn't
know
I
was
lost
Не
знал,
что
потерян.
I
tried
carrying
the
weight
of
the
world
Я
пытался
нести
на
себе
тяжесть
мира,
But
I
only
have
two
hands
Но
у
меня
только
две
руки.
I
hope
I
get
the
chance
to
travel
the
world
Надеюсь,
у
меня
будет
шанс
путешествовать
по
миру,
But
I
don't
have
any
plans
Но
у
меня
нет
никаких
планов.
Wish
that
I
could
stay
forever
this
young
Хотел
бы
я
остаться
таким
молодым
навсегда,
Not
afraid
to
close
my
eyes
Не
боясь
закрыть
глаза.
Life's
a
game
made
for
everyone
Жизнь
- это
игра,
созданная
для
всех,
And
love
is
a
prize
А
любовь
- это
приз.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
что
разбуди
меня,
когда
всё
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself,
and
I
Всё
это
время
я
искал
себя,
и
я
Didn't
know
I
was
lost
Не
знал,
что
потерян.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
что
разбуди
меня,
когда
всё
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself,
and
I
Всё
это
время
я
искал
себя,
и
я
Didn't
know
I
was
lost
Не
знал,
что
потерян.
Didn't
know
I
was
lost
Не
знал,
что
потерян.
I
didn't
know
I
was
lost
Я
не
знал,
что
потерян.
I
didn't
know
I
was
lost
Я
не
знал,
что
потерян.
I
was
lost
Я
был
потерян.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
что
разбуди
меня,
когда
всё
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself,
and
I
Всё
это
время
я
искал
себя,
и
я
Didn't
know
I
was
lost
Не
знал,
что
потерян.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Einziger, Tim Bergling, Aloe Blacc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.