Paroles et traduction Sambô feat. Péricles - Sentimento Que Dói (feat. Péricles) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentimento Que Dói (feat. Péricles) - Ao Vivo
Painful Feeling (feat. Péricles) - Live
Meus
olhos
não
querem
secar
My
eyes
don't
want
to
dry
Meu
coração
não
quer
parar
de
doer
My
heart
doesn't
want
to
stop
hurting
Meu
corpo
insiste
em
me
lembrar
My
body
insists
on
reminding
me
Quando
eu
me
sinto
arrepiar
por
você
When
I
feel
goosebumps
for
you
Sentimento
que
dói,
aqui
dentro
destrói
A
painful
feeling,
inside
it
destroys
Qualquer
tipo
de
explicação
Any
kind
of
explanation
Seja
lá
o
que
for,
se
é
paixão
ou
amor
Whatever
it
is,
whether
it's
passion
or
love
Tá
ardendo
o
meu
coração
My
heart
is
burning
Me
sinto
um
navegante
perdido
no
mar
I
feel
like
a
lost
sailor
at
sea
Sem
saber
pra
onde
o
vento
vai
soprar
Not
knowing
where
the
wind
will
blow
Me
sinto
um
viajante
solitário
no
céu
I
feel
like
a
lonely
traveler
in
the
sky
Sem
poder
a
mais
linda
estrela
tocar
Unable
to
touch
the
most
beautiful
star
Apenas
aprendendo
o
que
é
o
amor
Just
learning
what
love
is
O
que
é
amar
What
it
is
to
love
Meus
olhos
não
querem
secar
My
eyes
don't
want
to
dry
Meu
coração
não
quer
parar
de
doer
My
heart
doesn't
want
to
stop
hurting
Meu
corpo
insiste
em
me
lembrar
My
body
insists
on
reminding
me
Quando
eu
me
sinto
arrepiar
por
você
When
I
feel
goosebumps
for
you
Sentimento
que
dói,
aqui
dentro
destrói
A
painful
feeling,
inside
it
destroys
Qualquer
tipo
de
explicação
Any
kind
of
explanation
Seja
lá
o
que
for,
se
é
paixão
ou
amor
Whatever
it
is,
whether
it's
passion
or
love
Tá
ardendo
o
meu
coração
My
heart
is
burning
Me
sinto
um
navegante
perdido
no
mar
I
feel
like
a
lost
sailor
at
sea
Sem
saber
pra
onde
o
vento
vai
soprar
Not
knowing
where
the
wind
will
blow
Me
sinto
um
viajante
solitário
no
céu
I
feel
like
a
lonely
traveler
in
the
sky
Sem
poder
a
mais
linda
estrela
tocar
Unable
to
touch
the
most
beautiful
star
Apenas
aprendendo
o
que
é
o
amor
Just
learning
what
love
is
O
que
é
amar
What
it
is
to
love
Me
sinto
um
navegante
perdido
no
mar
I
feel
like
a
lost
sailor
at
sea
Sem
saber
pra
onde
o
vento
vai
soprar
Not
knowing
where
the
wind
will
blow
Me
sinto
um
viajante
solitário
no
céu
I
feel
like
a
lonely
traveler
in
the
sky
Sem
poder
a
mais
linda
estrela
tocar
Unable
to
touch
the
most
beautiful
star
Apenas
aprendendo
o
que
é
o
amor
Just
learning
what
love
is
O
que
é
amar
What
it
is
to
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.