Sami Beigi - Bebin Karato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sami Beigi - Bebin Karato




Bebin Karato
Your Actions
گفتی که بامنی تا آخر دنیا
You said you'd be with me until the end of the world,
من و تو هستیم و روزای زیبا
It's just you and I, and beautiful days.
گفتی که عشق تو مثل بقیه نیست
You said your love was different,
گفتی اما چرا
You said, but why?
گفتی که زندگی مال ما عاشقاست
You said that life was for lovers,
دنیا توی دست ما دوتاست
The world is in our hands.
من که خوندم همه حرفاتو
I read all of your words,
حالا ببین کاراتو
Now look at what you've done.
حالا بیبی ببین کاراتو
Now, baby, look at what you've done.
بیبی بیبی ببین کاراتو
Baby, baby, look at what you've done.
حالا بیبی ببین کاراتو
Now, baby, look at what you've done.
بیبی بیبی ببین کاراتو
Baby, baby, look at what you've done.
دو تا لش روی هم، شب روی تخت، صبح بعد جنگ، جای چنگ روی من
Two bodies huddled together on the bed at night, war in the morning, claw marks on my skin.
با هم خوب بودیم، ما دو تا و رول میپیچیدیم و با هم میکشیدیم مثل مغزای هم
We were good together, we rolled joints and smoked them together like we were of one mind.
گفتی اون که بلده تن به آب میده، مهم نی چی دنیا واس ما خواب دیده
You said that those who dare take the plunge, it doesn't matter what the world thinks of us.
مثل پیک، جوییدن عمل ترک با این که میدونستیم یکیمون شب به فاک میره
Like an arrow, biting down on the habit of quitting even though we both knew one of us would be ruined in the end.
بهت یاد دادم ببینی، اخماتو بچینی، خسته شی بشینی، جمع با تو یکی نی
I taught you to observe, to frown, to get tired and sit down, to gather yourself together.
همه دورمون یه سری لاشخورن، اگه یه روز نبودم چجوری حقت رو بگیری
Everyone around us is a vulture, if I'm gone one day, how will you stand up for yourself?
نبض من رو زمین گرم میزنه، هنوز پرم مثل تو تو زمین شهر
My pulse beats against the warm ground, I'm still charged like you were in the city.
و دورم میپلکه شب و روز و په غمی نی، بپیچ آشغال فروردینی
And night and day it buzzes around me, but I'm not worried, roll that April garbage.
همین روزا بوی خوب میده دورم، لاشیا که میدن و این ناشیا که فولن
These days it smells good around me, the junkies who give and the junkies who are full.
کرن با من همیشه، نمیشم با کسی چفت، همشونم میگم من از جای دیگه پرم
They're always buzzing around me, I don't fit in with anyone, I always tell them I'm from somewhere else.
پرم یا که خالی بذا بمونم بد، آ، دونه دونه میان بدون حرف بام
I'm full or I'm empty, let me be bad, yes, they come to me one by one without a word.
دیگه روزا مثل قبلم شبیه نی، جا تو شبا میخوان حتی دوستای قدیمی
The days are no longer like they used to be, at night even old friends want to be in your place.
یه روزی برای داشتن من چشاتو روی همه چی بستی
One day you closed your eyes to everything to be with me,
گفتم این رابطه آسون نیست
I said this relationship won't be easy,
پرسیدم هستی
I asked you if you were sure,
گفتی هستی
You said you were,
همه ی راهو اومدم باتو
I came all this way with you,
هرچی که خواستی من همون بودم
I was everything you wanted,
من که میخواستم پیر بشم باتو
I wanted to grow old with you,
حالا ببین کاراتو
Now look what you've done.
حالا بیبی ببین کاراتو
Now, baby, look at what you've done.
بیبی بیبی ببین کاراتو
Baby, baby, look at what you've done.
حالا بیبی ببین کاراتو
Now, baby, look at what you've done.
بیبی بیبی ببین کاراتو
Baby, baby, look at what you've done.
تن به تن رفتیم، بی فکر برگشتن
We went into this together, without thinking about the consequences,
از تو کی نزدیکتر بوده با من
Who has ever been closer to you than I?
حالا این همه فاصله تا تو
Now there is so much distance between us,
خودت ببین کاراتو
Look at what you've done.
حالا بیبی ببین کاراتو
Now, baby, look at what you've done.
بیبی بیبی ببین کاراتو
Baby, baby, look at what you've done.
حالا بیبی ببین کاراتو
Now, baby, look at what you've done.
بیبی بیبی ببین کاراتو
Baby, baby, look at what you've done.
گفتی که با منی تا آخر دنیا
You said you'd be with me until the end of the world,





Writer(s): Sami Beigi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.