Sami Beigi - Nabasham - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sami Beigi - Nabasham




Nabasham
I Do Not Want You to Torment Me
منو نمیخوای عذابم نده
You do not want me, so do not torment me
تو فکر و خیال شبا حالم بده
At night, your thoughts and fantasies make me restless
دوستم داره یا نداره؟
Does she love me or not?
نمیخوای بمونم، بگو تا بدونم
You do not want me to stay, so tell me to leave
بگو تا دل تو هم آروم شه، جونم
Tell me so that your heart can also find peace, my love
دلت میخواد من نباشم، دلت میاد؟
You want me to go away, can you manage that?
ازم بخواه دور شم
Ask me to stay away
شاید که مجبور شم عاشقت نباشم
Perhaps, I will be forced not to love you
اگه میخوای رد شم
If you want me to leave
بگو که راحت شم، این جوری نباشم
Tell me so that I can relax, and not be like this
ازم بخواه دور شم
Ask me to stay away
شاید که مجبور شم عاشقت نباشم
Perhaps, I will be forced not to love you
اگه میخوای رد شم
If you want me to leave
بگو که راحت شم، این جوری عاشقت نباشم
Tell me so that I can relax, and not love you like this
منو نمیخوای عذابم نده
You do not want me, so do not torment me
تو فکر و خیال شبا حالم بده
At night, your thoughts and fantasies make me restless
دوستم داره یا نداره؟
Does she love me or not?
هر لحظه با تو بودن یه امتحانه
Every moment spent with you is like a test
نزدیک میشم بد میشی بی بهانه
I get closer and you get worse without any reason
بگو عشقم، این جواب خوبیامه؟
Tell me, my love, is this a good answer?
اگه من نباشم بهتر میشه حالت
If I were not here, you would feel better
میرم نمی مونم، نمیدم آزارت
I will go and not stay, I will not bother you
فقط یک بار بگو دیگه نمیخوامت
Just tell me once that you do not want me anymore
ازم بخواه دور شم
Ask me to stay away
شاید که مجبور شم عاشقت نباشم
Perhaps, I will be forced not to love you
اگه میخوای رد شم
If you want me to leave
بگو که راحت شم، این جوری نباشم
Tell me so that I can relax, and not be like this
ازم بخواه دور شم
Ask me to stay away
شاید که مجبور شم عاشقت نباشم
Perhaps, I will be forced not to love you
اگه میخوای رد شم
If you want me to leave
بگو که راحت شم، این جوری عاشقت نباشم
Tell me so that I can relax, and not love you like this






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.