Paroles et traduction Sami Beigi - To Khoobi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
خوبیات
بی
انتهاست
می
درخشی
مثل
الماس
Your
qualities
are
endless,
you
shine
like
a
diamond
که
حواسم
پا
به
پاته
نفسام
بند
هوای
خوب
خوش
رنگ
چشاته
My
attention
is
all
yours,
my
breath
is
captivated
by
your
beautiful,
colorful
eyes
بال
قلبم
سر
جاشه
که
فقط
مال
تو
باشه
The
wings
of
my
heart
are
in
place,
just
to
be
yours
برای
من
که
دیوونم
وجودت
احتیاجه
For
me,
who
is
crazy,
your
existence
is
a
necessity
تو
خوبی
منم
خوب
میشم
تو
رو
دارم
آروم
میشم
You
are
good,
I
will
be
good
too,
I
have
you,
I
will
be
calm
تو
خوبی
که
من
خوب
میشم
بگو
که
میمونی
پیشم
You
are
good,
I
will
be
good
too,
tell
me
that
you
will
stay
with
me
حالا
که
عاشقونه
به
پای
تو
نشستم
Now
that
I
have
sat
lovingly
at
your
feet
دلیل
بودنم
باش
تا
وقتی
زنده
هستم
Be
the
reason
for
my
existence
as
long
as
I
live
مثل
یک
فرار
شیرین
یه
نفس
هوای
تازه
Like
a
sweet
escape,
a
breath
of
fresh
air
تو
همون
عشق
قشنگی
که
واسه
بودن
نیازه
You
are
the
beautiful
love
that
is
needed
for
existence
یه
تمنای
عجیبِ
حس
خوب
تو
رو
داشتن
A
strange
wish,
a
good
feeling
to
have
you
دلت
با
من
هماهنگه
که
من
میخوام
فدا
شم
Your
heart
is
in
harmony
with
mine,
I
want
to
be
sacrificed
تو
خوبی
که
من
خوب
میشم
تو
رو
دارم
آروم
میشم
You
are
good,
I
will
be
good
too,
I
have
you,
I
will
be
calm
تو
خوبی
که
من
خوب
میشم
بگو
که
میمونی
پیشم
You
are
good,
I
will
be
good
too,
tell
me
that
you
will
stay
with
me
حالا
که
عاشقونه
به
پای
تو
نشستم
Now
that
I
have
sat
lovingly
at
your
feet
دلیل
بودنم
باش
تا
وقتی
زنده
هستم
Be
the
reason
for
my
existence
as
long
as
I
live
تو
خوبی
حال
من
خوبه
دیگه
جونم
تو
دستاته
You
are
good,
I
feel
good,
now
my
life
is
in
your
hands
همه
دنیا
حریفم
نیست
فدای
تار
موهاته
The
whole
world
is
no
match
for
me,
I
am
sacrificed
for
your
hair
منم
دستاتو
میگیرم
مسیرت
میشه
تقدیرم
I
will
take
your
hands,
your
destiny
will
be
my
fate
کنارم
باشی
میمونم
که
با
تو
بهترینم
If
you
are
by
my
side,
I
will
stay,
I
am
the
best
with
you
تو
خوبی
که
من
خوب
میشم
تو
رو
دارم
آروم
میشم
You
are
good,
I
will
be
good
too,
I
have
you,
I
will
be
calm
تو
خوبی
که
من
خوب
میشم
بگو
که
میمونی
پیشم
You
are
good,
I
will
be
good
too,
tell
me
that
you
will
stay
with
me
حالا
که
عاشقونه
به
پای
تو
نشستم
Now
that
I
have
sat
lovingly
at
your
feet
دلیل
بودنم
باش
تا
وقتی
زنده
هستم
Be
the
reason
for
my
existence
as
long
as
I
live
تو
خوبی
منم
خوب
میشم)خوب
میشم
خوب
میشم)
You
are
good,
I
will
be
good
too)I
will
be
good,
I
will
be
good)
تو
خوبی
منم
خوب
میشم)بگو
که
میمونی
پیشم)
You
are
good,
I
will
be
good
too)tell
me
that
you
will
stay
with
me)
حالا
که
عاشقونه
به
پای
تو
نشستم
Now
that
I
have
sat
lovingly
at
your
feet
دلیل
بودنم
باش
تا
وقتی
زنده
هستم
Be
the
reason
for
my
existence
as
long
as
I
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saman Eshaghbeigi Haghi, Sami Beigi
Album
To Koobi
date de sortie
16-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.