Paroles et traduction Sami Duque - La Cura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
solteras
pa'
mí
Одинокие
для
меня
Ja,
ja
(las
solteras
pa'
mí)
Ха-ха
(одинокие
для
меня)
Que
con
el
tiempo
se
cura
todo
y
se
queda
lejos
Что
со
временем
все
лечится
и
остается
далеко
позади
Y
que
en
tu
cama,
niña,
ya
no
queda
ni
un
recuerdo
И
что
в
твоей
постели,
девочка,
не
осталось
ни
одного
воспоминания
Qué
dura
despedida
Какое
тяжелое
прощание
Y
que
tú
eras
mía
И
что
ты
была
моей
Pa'
to'
y
cada
día
(9-5,
las
solteras
pa'
mí)
На
каждый
день
(9-5,
одинокие
для
меня)
Y
los
recuerdos
yo
los
llevo
dentro
И
воспоминания
я
храню
внутри
Que
tus
palabras
se
las
lleva
el
viento
Твои
слова
уносит
ветер
Y
lo
que
ha
muerto,
se
queda
muerto
И
то,
что
умерло,
остается
мертвым
Amor
triste
y
sin
sentimiento
Грустная
любовь
без
чувств
Y
los
recuerdos
yo
los
llevo
dentro
И
воспоминания
я
храню
внутри
Que
tus
palabras
se
las
lleva
el
viento
Твои
слова
уносит
ветер
Y
lo
que
ha
muerto,
se
queda
muerto
И
то,
что
умерло,
остается
мертвым
Amor
triste
y
sin
sentimiento
Грустная
любовь
без
чувств
Fue
bonito,
pero
rápido,
aunque
no
te
funcionó
Было
красиво,
но
быстро,
хотя
у
тебя
не
вышло
Casi
paraste
el
reloj
donde
caminaba
yo
Ты
почти
остановила
часы,
по
которым
я
жил
Un
dolor
se
curó
Боль
прошла
La
herida
también
se
sanó
Рана
тоже
зажила
Que
curaste
lo
incurable
y
aún
así
te
vas
Ты
исцелила
неизлечимое,
и
все
равно
уходишь
Fuiste
mala
y
buena
y
todo
te
da
igual
Ты
была
и
плохой,
и
хорошей,
и
тебе
все
равно
Y
ahora
vagabundo,
bebo
sin
parar
И
теперь
я
бродяга,
пью
без
остановки
Para
poderte
olvidar
Чтобы
забыть
тебя
Que
curaste
lo
incurable
y
aún
así
te
vas
Ты
исцелила
неизлечимое,
и
все
равно
уходишь
Fuiste
mala
y
buena
y
todo
te
da
igual
Ты
была
и
плохой,
и
хорошей,
и
тебе
все
равно
Y
ahora
vagabundo,
bebo
sin
parar
И
теперь
я
бродяга,
пью
без
остановки
Para
poderte
olvidar
Чтобы
забыть
тебя
Después
de
escuchar
tus
promesas
После
того,
как
я
услышал
твои
обещания
Dejé
mi
bebida
en
la
mesa
Я
оставил
свой
напиток
на
столе
Una
mirada
que
escucho
(9-5)
Взгляд,
который
слушает
(9-5)
Y
unos
labios
que
no
besan
И
губы,
которые
не
целуют
Que
el
amor
que
ella
me
daba
Что
любовь,
которую
ты
мне
дарила
Era
lo
que
me
curaba
Была
тем,
что
меня
лечило
Amor
que
ella
a
mí
me
juraba
Любовь,
которую
ты
мне
клялась
Y
no
había
nada
(las
solteras
pa'
mí)
И
ничего
не
было
(одинокие
для
меня)
Y
los
recuerdos
yo
los
llevo
dentro
И
воспоминания
я
храню
внутри
Que
tus
palabras
se
las
lleva
el
viento
Твои
слова
уносит
ветер
Y
lo
que
ha
muerto,
se
queda
muerto
И
то,
что
умерло,
остается
мертвым
Amor
triste
y
sin
sentimiento
Грустная
любовь
без
чувств
Y
los
recuerdos
yo
los
llevo
dentro
И
воспоминания
я
храню
внутри
Que
tus
palabras
se
las
lleva
el
viento
Твои
слова
уносит
ветер
Y
lo
que
ha
muerto,
se
queda
muerto
И
то,
что
умерло,
остается
мертвым
Amor
triste
y
sin
sentimiento
Грустная
любовь
без
чувств
Yo
quise
darte
Я
хотел
тебе
дать
Tú
me
trataste
como
un
amante
Ты
обращалась
со
мной
как
с
любовником
Y
no
valoraste
И
не
ценила
Escuché
tus
cuentos
Я
слушал
твои
рассказы
No
los
acepté,
yo
no
soy
farsante
Не
принял
их,
я
не
притворщик
Que
curaste
lo
incurable
y
aún
así
te
vas
Ты
исцелила
неизлечимое,
и
все
равно
уходишь
Fuiste
mala
y
buena
y
todo
te
da
igual
Ты
была
и
плохой,
и
хорошей,
и
тебе
все
равно
Y
ahora
vagabundo,
bebo
sin
parar
И
теперь
я
бродяга,
пью
без
остановки
Para
poderte
olvidar
Чтобы
забыть
тебя
Que
curaste
lo
incurable
y
aún
así
te
vas
Ты
исцелила
неизлечимое,
и
все
равно
уходишь
Fuiste
mala
y
buena
y
todo
te
da
igual
Ты
была
и
плохой,
и
хорошей,
и
тебе
все
равно
Y
ahora
vagabundo,
bebo
sin
parar
И
теперь
я
бродяга,
пью
без
остановки
Para
poderte
olvidar
(9-5,
eh,
ja,
ja)
Чтобы
забыть
тебя
(9-5,
эй,
ха-ха)
Y
los
recuerdos
yo
los
llevo
dentro
И
воспоминания
я
храню
внутри
Que
tus
palabras
se
las
lleva
el
viento
Твои
слова
уносит
ветер
Y
lo
que
ha
muerto,
se
queda
muerto
И
то,
что
умерло,
остается
мертвым
Amor
triste
y
sin
sentimiento
Грустная
любовь
без
чувств
Ja,
ja,
las
solteras
pa'
mí
Ха-ха,
одинокие
для
меня
Mira,
dime,
Chus
Смотри,
скажи
мне,
Чуc
9-5,
9-5,
eh
9-5,
9-5,
эй
Que
con
el
tiempo
se
cura
todo
y
se
queda
lejos
Что
со
временем
все
лечится
и
остается
далеко
позади
Y
que
en
tu
cama,
niña,
ya
no
queda
ni
un
recuerdo
И
что
в
твоей
постели,
девочка,
не
осталось
ни
одного
воспоминания
Qué
dura
despedida
Какое
тяжелое
прощание
Y
que
tú
eras
mía
И
что
ты
была
моей
Pa'
to'
y
cada
día
На
каждый
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesús Gascón Santana, Sami Duque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.