Sami Duque - Rosas Y Jazmines - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sami Duque - Rosas Y Jazmines




Rosas Y Jazmines
Roses and Jasmine
Y fue un amor de niño, amor verdadero
And it was a kid's love, true love
Un secreto que tenemo' y los do' guardamo'
A secret we have and we both keep
Y ahora que somo' grande' y nada tememo'
And now that We’re grown up and nothing we fear
Vamo' a comerno', vamo' a comerno
Let's eat, let's eat
Y fue un amor de niño, amor verdadero
And it was a kid's love, true love
Un secreto que tenemo' y los do' guardamo'
A secret we have and we both keep
Y ahora que somo' grande' y nada tememo'
And now that We’re grown up and nothing we fear
Vamo' a comerno'
Let's eat
Ja, ja
Ha, ha
95 AH
95 AH
Bailan en el aire
They dance in the air
Rosa' y amina' pongo por tu calle
Roses and jasmines I put on your street
Y paloma' blanca' hasta tu puerta llegan
And white doves reach your door
Me matan los te quiero que ya no te llegan (suavecito)
I'm dying for the I love you's that don't reach you anymore (softly)
Ay bailan en el aire
Oh, they dance in the air
Rosa' y amina' pongo por tu calle
Roses and jasmines I put on your street
Y paloma' blanca' hasta tu puerta llegan
And white doves reach your door
Me matan los te quiero que ya no te llegan
I'm dying for the I love you's that don't reach you anymore
Tenerte por mi sueño es como una barquita
Having you for my dream is like a little boat
Que rompe la ola y te quita el miedo
That breaks the wave and takes away your fear
Y el tenerte cerca, y a la vez tan lejo'
And having you near, yet so far away
Yo sin ti me pierdo (yo sin ti me pierdo)
I'm lost without you (I'm lost without you)
Y en mi barca yo navego, navego, navego
And in my boat I sail, sail, sail
Y a la orilla de tu' beso', tu' beso', tu' beso'
And on the shore of your kiss, your kiss, your kiss
Con un ancla de poesía, poema y verso
With an anchor of poetry, poem and verse
Ere' el único planeta de mi universo (las solteras pa' mí)
You're the only planet in my universe (single ladies for me)
Te voy a cantar al son del compa'
I'm going to sing to you to the sound of compa'
Y la luna detrá' tocando la' palma'
And the moon behind playing the palmas
Mientras niña baila', la' estrella' resaltan
While you dance, girl, the stars shine
Tenerte me encanta (ja, ja)
Having you is awesome (ha, ha)
Te voy a cantar al son del compa'
I'm going to sing to you to the sound of compa'
Y la luna detrá' tocando la' palma'
And the moon behind playing the palmas
Mientras niña baila', la' estrella' resaltan
While you dance, girl, the stars shine
Tenerte me encanta (las solteras pa' mí)
Having you is awesome (single ladies for me)
Bailan en el aire
They dance in the air
Rosa' y amina' pongo por tu calle
Roses and jasmines I put on your street
Y paloma' blanca' hasta tu puerta llegan
And white doves reach your door
Me matan los te quiero que ya no te llegan (suavecito)
I'm dying for the I love you's that don't reach you anymore (softly)
Ay bailan nena el aire
Oh, they dance in the air, baby
Rosa' y amina' pongo por tu calle
Roses and jasmines I put on your street
Y paloma' blanca' hasta tu puerta llegan
And white doves reach your door
Me matan los te quiero que ya no te llegan
I'm dying for the I love you's that don't reach you anymore
Ja, ja
Ha, ha
95 AH
95 AH
Las solteras pa'
Single ladies for me
Mira dímelo Josué
Look, tell me, Josué
Repartiendo el soniquete
Spreading the soniquete
Dímelo Isra
Tell me, Isra
Ja, ja
Ha, ha
El del corazón roto
The one with the broken heart
Las solteras pa'
Single ladies for me





Writer(s): Sami Duque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.