Sami Yusuf feat. Outlandish - Try Not to Cry (feat. Outlandish) - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sami Yusuf feat. Outlandish - Try Not to Cry (feat. Outlandish) - Live




You, you're not aware
Ты, ты не в курсе.
That we're aware
Это мы знаем.
Of your despair
О твоем отчаянии.
Don't show your tears
Не показывай своих слез.
To your oppressor
За твоего угнетателя.
Don't show your tears
Не показывай своих слез.
Try not to cry little one
Постарайся не плакать, малыш.
You're not alone
Ты не одинок.
I'll stand by you
Я буду рядом с тобой,
Try not to cry little one
постарайся не плакать, малыш.
My heart is your stone
Мое сердце-твой камень.
I'll throw with you
Я буду бросать с тобой.
‘Ayn Jalut where David slew Goliath
Эйн Джалут, где Давид убил Голиафа.
This very same place that we be at
Это то самое место, где мы были.
Passing through the sands of times
Проходя сквозь пески времен.
This land's been the victim of countless crimes
Эта земля стала жертвой бесчисленных преступлений.
From Crusaders and Mongols
От крестоносцев и монголов.
to the present aggression
К настоящей агрессии.
Then the Franks, now even a crueller oppression
Тогда Франки, теперь даже жестокое притеснение.
If these walls could speak,
Если бы эти стены могли говорить...
imagine what would they say
Представь, что бы они сказали.
For me in this path that I walk on
Для меня на этом пути, по которому я иду.
there's only one way
Есть только один путь.
Bullets may kill, bones may break
Пули могут убить, кости могут сломаться.
Still I throw stones like David before me and I say
И все же я бросаю камни, как Давид, перед собой и говорю:
You, you're not aware
Ты, ты не в курсе.
That we're aware
Это мы знаем.
Of your despair
О твоем отчаянии.
Your nightmares will end
Твои кошмары закончатся.
This I promise, I promise
Это я обещаю, обещаю.
No llores, no pierdas la fe
Никаких Лаур, никаких пьердас-Ла-Фе.
La sed la calma el que haze
La sed la calma el que haze.
Agua de la arena
Агуа-де-ла-Арена.
Y tu que te levantas con orgullo entre las piedras
Y tu que te levantas con orgullo entre las piedras
Haz hecho mares de este polvo
Haz hecho mares de este polvo.
Don't cry, don't lose faith
Не плачь, не теряй веру.
The one who made water come out of the sand
Тот, кто сделал воду из песка.
Is the one who quenches the thirst
Тот, кто утоляет жажду?
And you who rise proud from between the stones
И ты, вознесшийся гордым из-под камней.
Have made oceans from this dust
Сделали океаны из этой пыли.
I throw stones at my eyes
Я бросаю камни в глаза.
'cause for way too long they've been dry
Потому что слишком долго они были сухими.
Plus they see what they shouldn't from oppressed babies to thighs
К тому же, они видят то, чего не должны, от угнетенных детей до бедер.
I throw stones at my tongue
Я бросаю камни в свой язык.
'cause it should really keep its peace
Потому что она должна сохранять покой.
I throw stones at my feet
Я бросаю камни в ноги.
'cause they stray and lead to defeat
Потому что они сбиваются с пути и ведут к поражению.
A couple of big ones at my heart
Пара больших в моем сердце.
'cause the thing is freezing cold
Потому что здесь холодно.
But my nafs is still alive
Но мой нафс все еще жив.
and kicking unstoppable and on a roll
И пинать неудержимо и в рулоне.
I throw bricks at the devil so I'll be sure to hit him
Я бросаю кирпичи в дьявола, так что я обязательно ударю его.
But first at the man in the mirror
Но сначала у человека в зеркале.
so I can chase out the venom
Так что я могу прогнать яд.
Hmm, a little boy shot in the head
Маленький мальчик выстрелил в голову.
Just another kid sent out to get some bread
Просто еще один ребенок, посланный за хлебом.
Not the first murder nor the last
Ни первое убийство, ни последнее.
Again and again a repetition of the past
Снова и снова повторение прошлого.
Since the very first day same story
С самого первого дня та же история.
Young ones, old ones, some glory
Молодые, старые, немного славы.
How can it be, has the whole world turned blind?
Как это может быть?весь мир ослеп?
Or is it just 'cause it's only affecting my kind?!
Или это просто потому, что это влияет только на меня?
If these walls could speak,
Если бы эти стены могли говорить...
imagine what would they say
Представь, что бы они сказали.
For me in this path that I walk on
Для меня на этом пути, по которому я иду.
there's only one way
Есть только один путь.
Bullets may kill, bones may break
Пули могут убить, кости могут сломаться.
Still I throw stones like David before me and I say
И все же я бросаю камни, как Давид, перед собой и говорю:





Writer(s): Sami Yusuf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.