وكلي محتاج أنت لك الغنى ومثلي من يخطئ ومثلك من يعفو
И я весь нуждаюсь, Ты богат, а я, подобный мне, ошибаюсь, а Ты, подобный Тебе, прощаешь.
أنت الذي أبدى الوداد تكرماً ومثلك من يرعى ومثلي من يجفو
Ты Тот, Кто явил любовь по милости Своей, и подобный Тебе заботится, а подобный мне, бывает черств.
لا إله إلا الله
Нет божества, кроме Бога.
وما طاب عيش لم تكن فيه واصلاً ولم يصف لا والله أنى له يصفو
И не сладостна жизнь, если Ты не присутствуешь в ней, и не ясна она, клянусь Богом, она не ясна.
لا إله إلا الله
Нет божества, кроме Бога.
يارباه أتيتك لا إله غيرك من لي سواك أتيت اليك فاقبلني يا الله يارحمن فاقبلني يا الله
О Господь мой, я пришел к Тебе, нет божества, кроме Тебя, кто у меня есть, кроме Тебя? Я пришел к Тебе, прими же меня, о Боже, о Милостивый, прими меня, о Боже.
إنني بحماك فأحبني برضاك داوني بدواك لا أريد سواك
Воистину, я под Твоей защитой, так полюби же меня Своим довольством, исцели меня Своим лекарством, я не желаю никого, кроме Тебя.
قد أتيت إليك فالأمان لديك والعيال عليك إنني بحماك الله يا الله
Я пришел к Тебе, и безопасность у Тебя, и забота о семье на Тебе. Воистину, я под Твоей защитой, о Боже, о Боже.
لا إله إلا الله
Нет божества, кроме Бога.
الله يا الله
Боже, о Боже.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.