Paroles et traduction Sami Yusuf - Mother (Live)
Blessed
is
your
face
Благословенно
твое
лицо.
Blessed
is
your
name
Благословенно
имя
Твое!
My
beloved
Моя
возлюбленная
Blessed
is
your
smile
Благословенна
твоя
улыбка.
Which
makes
my
soul
want
to
fly
Что
заставляет
мою
душу
хотеть
летать.
My
beloved
Моя
возлюбленная
All
the
nights
Все
ночи
напролет.
And
all
the
times
И
все
время
...
That
you
cared
for
me
Что
ты
заботился
обо
мне.
But
i
never
realised
it
Но
я
никогда
не
понимал
этого.
And
now
it
s
too
late
А
теперь
уже
слишком
поздно.
Now
i
m
alone
filled
with
so
much
shame
Теперь
я
один
наполненный
таким
стыдом
For
all
the
years
i
caused
you
pain
Все
эти
годы
я
причинял
тебе
боль.
If
only
i
could
sleep
in
your
arms
again
Если
бы
я
только
мог
снова
заснуть
в
твоих
объятиях
Mother
i
m
lost
without
you
Мама
я
пропаду
без
тебя
You
were
the
sun
that
brightened
my
day
Ты
была
солнцем,
которое
освещало
мой
день.
Now
who
s
going
to
wipe
my
tears
away
А
теперь
кто
вытрет
мои
слезы
If
only
i
knew
what
i
know
today
Если
бы
я
только
знал
то
что
знаю
сегодня
Mother
i
m
lost
without
you
Мама
я
пропаду
без
тебя
Ummahu,
ummahu,
ya
ummi
Уммаху,
уммаху,
Яа
умми
Wa
shawqahu
ila
luqyaki
ya
ummi
Wa
shawqahu
ila
luqyaki
ya
ummi
Ummuka,
ummuka,
ummuka
ummuka
Уммука,
уммука,
уммука,
уммука
...
Fi
qalbi,
fi
hulumi
Фи
Калби,
фи
хулуми
Anti
ma
i
ya
ummi
Анти
Ма
и
я
умми
Mother...
mother...
o
my
mother
Мама
...
мама
...
О,
моя
мама
How
i
long
to
see
o
mother
Как
я
жажду
увидеть
О
мать
Your
mother,
your
mother,
your
mother
Твоя
мама,
твоя
мама,
твоя
мама
...
Is
the
saying
of
your
prophet
Это
изречение
твоего
пророка
In
my
heart,
in
my
dreams
В
моем
сердце,
в
моих
мечтах.
You
are
always
with
me
mother
Ты
всегда
со
мной
мама
Ruhti
wa
taraktini
Рухти
ва
тарактини
Ya
nura
aynayya
Я
Нура
айнайя
Ya
unsa
layli
Йа
унса
Лейли
Ruhti
wa
taraktini
Рухти
ва
тарактини
Man
siwaki
yahdhununi
Человек
Сиваки
яхдхунуни
Man
siwaki
yasturuni
Человек
Сиваки
ястуруни
Man
siwaki
yahrusuni
Человек
Сиваки
яхрусуни
You
went
and
left
me
Ты
ушла
и
оставила
меня.
O
light
of
my
eyes
О
Свет
моих
очей
O
comfort
of
my
nights
О,
утешение
моих
ночей!
You
went
and
left
me
Ты
ушла
и
оставила
меня.
Who,
other
than
you,
will
embrace
me?
Кто,
кроме
тебя,
обнимет
меня?
Who,
other
than
you,
will
cover
me?
Кто,
кроме
тебя,
прикроет
меня?
Who,
other
than
you,
will
guard
over
me?
Кто,
кроме
тебя,
будет
охранять
меня?
Your
pardon
mother,
forgive
me
Прости,
мама,
прости
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.