Sami Yusuf - Munajat (Arabic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sami Yusuf - Munajat (Arabic)




Wahdi fi dhulmati layli
Вахди фи дулмати Лейли
Fi wahshati darbi
Фи вахшати Дарби
Hammi yuthqiluni
Хамми юткилуни
Dhanbi yu'limuni
Дханби юлимуни
Alone, in the darkness of my night
Один, во тьме моей ночи.
In the loneliness of my path
В одиночестве моего пути
My worries weigh me down
Мои тревоги угнетают меня.
My sins pain me
Мои грехи причиняют мне боль
Wahdi, ad'uka wa arju
Вахди, ад'Ука ва арджу
Min dhanbi ashku
Мин дханби ашку
Mali siwak
Мали Сивак
Ana fi himak
Ана фи химак
Alone, I supplicate to You and I hope
В одиночестве я молю Тебя и надеюсь.
From my sins I complain
Я жалуюсь на свои грехи.
I have no one but You
У меня нет никого, кроме тебя.
I am at Your door
Я у твоей двери.
CHORUS:
Припев:
Farham 'abdan najak
Фархам абдан наджак
Ya Allah, ya Allah
Йа Аллах, йа Аллах
Anta alraja
Анта альраджа
Minka alhuda
Минка альхуда
Ya Allah, ya Allah
Йа Аллах, йа Аллах
So forgive a servant who intimately calls You
Так что прости слугу, который интимно зовет тебя.
O Allah, O Allah
О Аллах, О Аллах!
You are all hope, From You is guidance
Ты-вся надежда, от тебя-руководство.
O Allah, O Allah
О Аллах, О Аллах!
Rabbahu hudak
Раббаху Худак
Ma ziltu asir
Ма зилту Асир
Wa'alal 'isyan
Ваалал исьян
Ma 'udtu qadir
Ма'удту Кадир
Fa'anir durubi
Фаанир дуруби
Waghfir dhunubi
Вагфир дхунуби
Fa'anal faqir
Фаанал факир
O Allah give me your guidance
О Аллах даруй мне свое руководство
For I am still imprisoned
Ибо я все еще в заточении.
Of disobedience I am no longer capable
Я больше не способен на непослушание.
So illuminate my paths and forgive my sins
Так освети мои пути и прости мои грехи.
For I am poor and in need of You
Потому что я беден и нуждаюсь в тебе.
Qad 'adal qalbu
Кад'Адаль Альбу
Fiddarbi yasir
Фиддарби Ясир
Farihan mushtaqan
Фарихан муштакан
Lillahi yatir
Лиллахи Ятир
Wa rajahu ridhaka
Ва раджаху ридхака
Yawma liqaka
Яма ликака
Antal qadir
Антал Кадир
My heart has returned to walk on the path
Мое сердце вернулось, чтобы идти по тропе.
Full of joy and longing, flying to God
Полный радости и тоски, я лечу к Богу.
And its only hope is gaining your pleasure
И его единственная надежда-получить твое удовольствие.
On the day of meeting You
В день встречи с тобой
You are the Omnipotent
Ты всемогущ.
CHORUS
Хор





Writer(s): SAMI YUSUF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.