Sami Yusuf - The Parties - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sami Yusuf - The Parties




The Parties
The Parties
﴿ بسم الله الرحمن الرحيم
(In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful)
﴿ ما كانَ مُحَمَّدٌ أَبا أَحَدٍ مِن رِجالِكُم وَلكِن رَسولَ اللَّهِ وَخاتَمَ النَّبِيّينَ وَكانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيءٍ عَليمًا
(Muhammad is not the father of any of your men, but he is the Messenger of Allah and the Seal of the Prophets. And Allah is All-Knowing of everything.)
يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنُوا اذكُرُوا اللَّهَ ذِكرًا كَثيرًا
O you who believe! Remember Allah with much remembrance,
وَسَبِّحوهُ بُكرَةً وَأَصيلًا
And glorify Him morning and evening.
هُوَ الَّذي يُصَلّي عَلَيكُم وَمَلائِكَتُهُ لِيُخرِجَكُم مِنَ الظُّلُماتِ إِلَى النّورِ وَكانَ بِالمُؤمِنينَ رَحيمًا
He it is Who sends blessings on you, as do His angels, that He may bring you out from darkness into light. And He is Ever Most Merciful to the believers.
تَحِيَّتُهُم يَومَ يَلقَونَهُ سَلامٌ وَأَعَدَّ لَهُم أَجرًا كَريمًا
Their greeting on the Day they shall meet Him will be "Peace!" And He has prepared for them a generous reward.
يا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنّا أَرسَلناكَ شاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذيرًا
O Prophet! Verily, We have sent you as a witness, a bearer of glad tidings, and a warner,
وَداعِيًا إِلَى اللَّهِ بِإِذنِهِ وَسِراجًا مُنيرًا
And as one who invites to Allah by His Leave, and as a lamp spreading light.
وَبَشِّرِ المُؤمِنينَ بِأَنَّ لَهُم مِنَ اللَّهِ فَضلًا كَبيرًا
And give glad tidings to the believers that they shall have from Allah a great bounty.
وَلا تُطِعِ الكافِرينَ وَالمُنافِقينَ وَدَع أَذاهُم وَتَوَكَّل عَلَى اللَّهِ وَكَفى بِاللَّهِ وَكيلً
And obey not the disbelievers and the hypocrites, but leave alone their hurt; and put your trust in Allah. And Allah is sufficient as a Trustee.
يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا إِذا نَكَحتُمُ المُؤمِناتِ ثُمَّ طَلَّقتُموهُنَّ مِن قَبلِ أَن تَمَسّوهُنَّ فَما لَكُم عَلَيهِنَّ مِن عِدَّةٍ تَعتَدّونَها فَمَتِّعوهُنَّ وَسَرِّحوهُنَّ سَراحًا جَميلًا
O you who believe! When you marry believing women, and then divorce them before you have sexual intercourse with them, then there is no 'Iddah (prescribed period of waiting) for you to count concerning them. So give them a present, and release them with a graceful release.)





Writer(s): SAMI YUSUF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.