Sami Yusuf - Ya Hayyu Ya Qayyum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sami Yusuf - Ya Hayyu Ya Qayyum




Ya Hayyu Ya Qayyum
О Живой, о Вечный
يا حي يا قيوم
يا حي يا قيوم
Ḥayyu Qayyūm
Йа Хайю Йа Кайюм
O the Ever-Living, The Ever-Lasting One!
О Живой, о Вечный!
يا رحيم يا رحمن
يا رحيم يا رحمن
Raḥīmu Raḥmān
Йа Рахим Йа Рахман
O the Most-Merciful, the Beneficent
О Милостивый, о Милосердный!
يا عدل يا منان
يا عدل يا منان
‘Ādilu Mannān
Йа 'Адль Йа Маннан
O the Just One, O the Bestower (of blessings)
О Справедливый, о Щедрый!
يا حفيظ يا ستار
يا حفيظ يا ستار
Ḥāfiẓu Sattār
Йа Хафиз Йа Саттар
O the Protecting One, the Concealing One
О Хранитель, о Сокрывающий!
يا واحد يا غفار
يا واحد يا غفار
Wāhidu Ghaffār
Йа Вахид Йа Гаффар
O the Only-One, the Forgiver
О Единственный, о Прощающий!
يا مالك يا رزاق
يا مالك يا رزاق
Māliku Razzāq
Йа Малик Йа Раззак
O the One who owns everything, who provides for everyone
О Владеющий всем, о Дарующий удел!
Tu khāliq-e- har khallāq
Tu khāliq-e- har khallāq
You are the Creator of all creators
Ты - Создатель всех создателей,
Har rāz tujhe ma‘lūm
Har rāz tujhe ma‘lūm
You know every secret
Тебе известна каждая тайна,
يا حي يا قيوم
يا حي يا قيوم
O the Ever-Living, the Ever-Lasting One!
О Живой, о Вечный!
Tu mithl hai to la-raib
Tu mithl hai to la-raib
You are the quintessence of certainty
Ты - сама суть истины,
Tu pak hai to be-aib
Tu pak hai to be-aib
You are pure and immaculate
Ты чист и безупречен,
Tu zistka hai unwan
Tu zistka hai unwan
All life begins from You
Вся жизнь исходит от Тебя,
Tu sakhir-e-harudwan
Tu sakhir-e-harudwan
You are the Subduer of all enemies
Ты - Покоритель всех врагов,
Teri zat hai azz-o-jal
Teri zat hai azz-o-jal
Your being is eternal
Твоя сущность вечна,
Tu har mushkil kahal
Tu har mushkil kahal
You are the solution to every problem
Ты - решение каждой проблемы,
Har samt hai teri dhum
Har samt hai teri dhum
You are known all over
Слава о Тебе повсюду.





Writer(s): SAMI YUSUF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.