Sami Yusuf - Ya Rasulallah (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sami Yusuf - Ya Rasulallah (Live)




Ya Rasulallah (Live)
О, Посланник Аллаха (Live)
Ya sadiqal aqwal ya Muhammad
О правдивейший в речах, о Мухаммад,
Ya tahiral akhlaq ya Muhammad
О чистейший нравом, о Мухаммад,
Ya hadiyal akwan ya Muhammad
О наставник миров, о Мухаммад,
Ya taja ruslillah ya Muhammad
О венец посланников Аллаха, о Мухаммад,
Ya khayra khalqillah, ya rasulallah
О лучший из творений, о Посланник Бога,
O truthful one in sayings O Muhammad
О правдивый в словах, о Мухаммад,
O pure one in character O Muhammad
О чистый душой, о Мухаммад,
O guide of all the worlds O Muhammad
О путеводитель миров, о Мухаммад,
O crown of God's messengers O Muhammad
О венец посланников Божьих, о Мухаммад,
O best of creation O Messenger of God
О лучшее из творений, о Посланник Бога,
Ya nabiyyallah, safiyyallah ya Muhammad
О Пророк Аллаха, о избранник Аллаха, о Мухаммад,
Ya waliyyallah, hafiyyallah ya Muhammad
О друг Аллаха, о хранимый Аллахом, о Мухаммад,
Ya bashirallah, nadhirallah ya Muhammad
О благовестник Аллаха, о чудо Аллаха, о Мухаммад,
Ya habiballah, shafi'allah ya Muhammad
О возлюбленный Аллаха, о заступник Аллаха, о Мухаммад,
Ya khayra khalqillah, ya rasulallah
О лучший из творений, о Посланник Бога,
Ya badrat tamam
О полная луна,
Nuradh dhalam
Свет во тьме,
'Aliyal maqam
Обладатель высокого ранга,
Sayyidul kiram
Господин благородных и щедрых,
Monqidhal anam
Спаситель человечества,
'Alaykas salatu wassalam (repeat)
Да пребудут с тобой молитвы и мир (повтор)
O full moon
О полная луна,
Light of the darkness
Свет во тьме,
In possession of a high rank
Обладающий высоким положением,
Master of the noble & generous
Повелитель благородных и щедрых,
Saviour of humanity
Спаситель человечества,
May peace & blessings be upon you (repeat)
Мир тебе и благословение (повтор)
Ya nabiyyallah, safiyyallah,
О Пророк Аллаха, о избранник Аллаха,
Waliyyallah, Muhammad
О друг Аллаха, о Мухаммад,
Ya habiballah, khalilallah, nadhirallah, Muhammad
О возлюбленный Аллаха, о доверенный Аллаха, о чудо Аллаха, о Мухаммад,
Ya khitamal anbiya'i ya rasulallah
О печать пророков, о Посланник Аллаха,
Ya imamal atqiya'i ya rasulallah
О предводитель богобоязненных, о Посланник Аллаха,
Ya dawa'a kulli da'i ya rasulallah
О лекарство от всех болезней, о Посланник Аллаха,
O seal of the Prophets, O Messenger of Allah
О печать пророков, о Посланник Аллаха,
O leader of the God-fearing, O Messenger of Allah
О имам богобоязненных, о Посланник Аллаха,
O cure for every disease, O Messenger of Allah
О лекарство от каждой болезни, о Посланник Аллаха,
Ya rabbal Mustafa
О Господь Мустафы,
Bi jahil Mustafa
Ради Мустафы,
O Lord of al-Mustafa
О Господь аль-Мустафы,
For the sake of al-Mustafa
Во имя аль-Мустафы,
Ighfiridh dhunub, usturil 'uyub,
Прости грехи, скрой недостатки,
Ihdil qulub, likay tatub
Направь сердца, чтобы они раскаялись;
Dha'ifi thawab, yamminil kitab,
Умножь нашу награду, сделай так, чтобы наши книги были в правых руках;
Ab'idil 'athab, yawmal hisab
Удали нас от огня,
Forgive all sins, conceal all faults, guide the hearts,
В Судный День
So that they repent;
Прости грехи, укрой недостатки, наставь сердца,
Multiply our reward, make our books in our right hands;
Чтобы они покаялись;
Make us far from the Fire,
Умножь награду нашу, дай книги наши в правую руку;
On the Day of Judgement
Отдали нас от огня,
Ya rasuli, ya habibi, ya nabiyallah
В День суда
Ya shafi'i, ya bashiri, ya safiyyallah
О Посланник, о возлюбленный, о Пророк Аллаха,
Ya rasulallah
О заступник, о благовестник, о избранник Аллаха,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.