Sami feat. Amri - Ich hasse Dich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Sami feat. Amri - Ich hasse Dich




Ich hasse Dich
Я ненавижу тебя
Fick deine Lüge, es frisst meine Psyche
К черту твою ложь, она пожирает мою душу
Keiner hier wusste, was ich für dich fühle
Никто здесь не знал, что я к тебе чувствовал
Jeder dachte bloß, dass ich dich betrüge
Все думали, что я тебя обманываю
Nimm deine Tüten, geh von mir weg, ich bleib' lieber allein
Забирай свои вещи, уходи от меня, я лучше останусь один
Ich will nie wieder lieben, nie wieder lächeln und nie wieder wein'n
Я больше никогда не хочу любить, никогда не хочу улыбаться и никогда не хочу плакать
Meine Wege aus Stein, laufe den Pfad, die Narben sind tief
Мой путь вымощен камнями, я иду по нему, шрамы глубоки
Ich bin endlich befreit, raus aus dem Grab, jahrelang Krieg
Я наконец-то свободен, выбрался из могилы, долгие годы войны
Ich kämpf' mit der Zeit, doch ich kam nie ans Ziel
Я борюсь со временем, но я так и не достиг цели
Ich wollt' nur, dass du schreibst, ach, ich erwarte zu viel
Я просто хотел, чтобы ты написала, ах, я слишком многого ожидаю
Deine Fehler verzeih'n, Baby, nur wegen dir fickt mich der Alkohol
Прощаю твои ошибки, детка, только из-за тебя меня съедает алкоголь
Wollte nie einen Streit, seh' deine Blicke, die Augen sind kalt und tot
Я никогда не хотел ссор, вижу твои взгляды, глаза холодные и мертвые
Es sind zwei Schachteln Marlboro und zwei Flaschen Gin
Это две пачки Marlboro и две бутылки джина
Betäub' mein'n Instinkt, muss mich zum Einschlafen zwing'n
Оглушаю свои инстинкты, заставляю себя уснуть
Ah, ich will dich nie wieder seh'n, fick deine Partys und Shishcafés
Ах, я больше не хочу тебя видеть, к черту твои вечеринки и кальянные
Hab' dich gewarnt, Baby
Я предупреждал тебя, детка
Warum hast du nach all diesen Jahren das Diesseits gewählt?
Почему ты после всех этих лет выбрала этот мир?
Ich hass' deinen Duft, hass' deine Art, ich hasse Gefühle
Я ненавижу твой запах, ненавижу твою манеру, я ненавижу чувства
Ich hass' deinen Kuss, so wie du guckst, war alles 'ne Lüge
Я ненавижу твои поцелуи, то, как ты смотришь, все было ложью
Fick deine Lüge, es frisst meine Psyche
К черту твою ложь, она пожирает мою душу
Keiner hier wusste, wie ich mich bemühte
Никто здесь не знал, как я старался
Ich legte dir meine Welt vor die Füße
Я положил к твоим ногам весь свой мир
Keine Kraft, ja, wann endet der Krieg? Mir wird der Dreck jetzt zu mies
Нет сил, да, когда закончится эта война? Мне это все надоело
Nächtelang wach, ich kann dir verraten, ich stalk' vor dem Schlafen dein Snapchatprofil
Ночами не сплю, скажу тебе по секрету, перед сном я слежу за твоим профилем в Snapchat
Stress, ich will flieh'n und nie wieder denken, dass du mal die Eins warst
Стресс, я хочу сбежать и никогда больше не думать, что ты когда-то была моей единственной
Ich hab' dich geliebt, doch Gefühle verschwinden, die Narben sind zeitnah
Я любил тебя, но чувства исчезают, шрамы заживают
Ich will weg in die Heimat, doch leider ist Heimat bei dir
Я хочу уехать домой, но, к сожалению, мой дом - это ты
Ich verbrenne die Fotos in Rache und hoff', dass der Scheiß funktioniert
Я сжигаю фотографии в отместку и надеюсь, что эта хрень сработает
Ja, du sollst nie wieder lügen, nie wieder spielen und Sachen erzähl'n
Да, чтобы ты больше никогда не лгала, никогда не играла и не рассказывала сказки
Ich schwöre, heut' lass ich dich geh'n, fick dein'n Betrug, ja, ich hasse Klischees!
Клянусь, сегодня я отпущу тебя, к черту твой обман, да, я ненавижу клише!
Hab' dir Jahre geschenkt, ich habe gedacht, es gibt keine wie sie
Я подарил тебе годы, я думал, что таких, как ты, больше нет
Doch du warst die Schlimmste, du bist das Zeichen Iblīs'
Но ты была худшей, ты - знак Иблиса
(Das Zeichen Iblīs')
(Знак Иблиса)
Was muss ich dir beweisen? (beweisen)
Что я должен тебе доказать? (доказать)
Um dir Liebe zu zeigen
Чтобы показать тебе свою любовь
Deine Lüge ist ein Zeichen
Твоя ложь - это знак
Dass ich an dir zweifle
Что я сомневаюсь в тебе
Du brichst mir das Herz
Ты разбиваешь мне сердце
Drum schreib' ich diesen Vers
Поэтому я пишу эти строки
Damit ich es dir erklär'
Чтобы объяснить тебе это





Writer(s): leni patrick, sami bakri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.