Paroles et traduction Samia - Me Perderé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Perderé
I Will Lose Myself
Me
Perdere
I
Will
Lose
Myself
Reconozco
que
yo
no
sabia
vivir
solo
I
confess
that
I
didn't
know
how
to
live
alone
No
me
quería
lo
suficiente
ni
encontraba
el
modo
I
didn't
love
myself
enough,
nor
could
I
find
a
way
Les
hice
daño
a
las
personas
con
las
que
compartí
I
hurt
the
people
I
shared
with
Ese
vació
existencial
que
sentía
por
mi
(Si)
That
existential
emptiness
that
I
felt
for
myself
(Yes)
Un
demonio
que
acababa
conmigo
contigo
con
todos
A
demon
that
was
ending
me
with
you
with
everyone
No
me
sigáis,
mi
corazón
gritaba,
pero
yo
no
escuchaba
Don't
follow
me,
my
heart
was
screaming,
but
I
wouldn't
listen
Espero
que
con
este
tema
mas
de
uno
entendáis
I
hope
you
can
understand
with
this
song
Que
no
podréis
amar,
si
antes
no
os
amáis
You
will
not
be
able
to
love
me
if
you
don't
love
yourself
first
Que
no
sabréis
dar,
si
antes
no
os
dais
You
will
not
know
how
to
give,
if
you
don't
give
yourself
Que
desearle
es
egoísta
y
no
lo
que
pensáis
To
want
her
is
selfish
and
not
what
you
think
Que
en
el
amor
no
hay
reglas
There
are
no
rules
in
love
Que
solo
os
inventáis
maneras,
para
que
os
quieran
sin
que
os
queráis
You
only
invent
ways
for
others
to
love
you
without
you
loving
yourself
Ese
juego
no
tiene
sentido
This
game
has
no
sense
No
quiero
que
seas
para
mi,
I
don't
want
you
to
be
mine
Quiero
que
seas
conmigo
y,
I
want
you
to
be
with
me
and
Quiero
que
seas
contigo,
I
want
you
to
be
with
yourself
Sobre
todo
contigo,
With
yourself
above
all
Con
el
corazón
en
la
mano
te
lo
escribo
I
wrote
you
this
with
my
heart
in
my
hand
Por
el
camino
perderé
y...
Along
the
way
I
will
lose
and
Me
perderé
I
will
lose
myself
Para
encontrarme
de
nuevo
To
find
myself
again
Ahora
me
pienso
querer
y
querer
y
querer
Now
I
think
of
loving
myself
and
loving
and
loving
Por
que
así,
al
fin
sabre
quererte
bien
Because
this
way,
I
will
finally
know
how
to
love
you
well
Como
ya
me
prometí,
aquella
vez,
aquella
vez
As
I
promised
myself,
that
time,
that
time
Es
importante
que
entiendas
lo
que
te
quiero
decir
It's
important
for
you
to
understand
what
I
want
to
say
Se
les
tuerce
el
guion,
porque
no
saben
amar
They
change
their
script
because
they
don't
know
how
to
love
Pues
no
se
trata
de
encontrar
a
quien
te
haga
feliz
It
is
not
about
finding
someone
who
makes
you
happy
Si
no
de
ser
feliz,
y
compartir
con
alguien
tu
felicidad
But
about
being
happy
and
sharing
your
happiness
with
someone
else
¡Si!
Que
bonito
decirlo,
pero
eso
¿Como
lo
hago?
Yes!
How
nice
to
say
it,
but
how
do
I
do
that?
Con
tiempo,
ese
que
nunca
te
has
dado
With
time,
the
time
you
never
gave
yourself
Y
claro
que
te
va
a
costar,
te
han
enseñado
a
apostar
And
of
course
it
will
be
hard,
you've
been
taught
to
bet
Por
casi
todo
el
que
se
acerca
y
nunca
por
ti
nada
mas
On
almost
anyone
who
comes
close,
and
never
on
yourself
Yo
se...
lo
que
se
siente
cuando
no
te
quieres
I
know
what
it
feels
like
not
to
love
yourself
Cuando
amanece
y
nada
importa
te
repites
When
it
dawns
and
nothing
matters
you
repeat
Que
no
puedes,
Y
no
puedes,
Y
no
puedes
That
you
can't,
and
you
can't,
and
you
can't
Y
esa
voz
porque
no
se
apaga
And
that
voice
because
it
won't
shut
up
¿Porque
no
enseñan
en
la
escuela
a
cortarle
las
alas?
Why
don't
they
teach
in
school
how
to
clip
her
wings?
Y
vuelves
a
apuntar
y
a
fallar
el
tiro,
nadie
se
puede
fiar
And
you
aim
again
and
miss
the
shot,
nobody
can
trust
De
quien
no
se
ha
querido,
llevas
dentro
el
poder,
de
hacértelo
ver
Someone
who
has
not
loved
themselves,
you
have
within
you
the
power
to
show
it
to
yourself
Beber
del
edén
y
ser
todo
aquello
que
siempre
has
querido
ser...
To
drink
from
Eden
and
be
all
that
you
have
always
wanted
to
be...
Por
el
camino
perderé
y...
Along
the
way
I
will
lose
and
Me
perderé
I
will
lose
myself
Para
encontrarme
de
nuevo
To
find
myself
again
Ahora
me
pienso
querer
y
querer
y
querer
Now
I
think
of
loving
myself
and
loving
and
loving
Por
que
así,
al
fin
sabre
quererte
bien
Because
this
way,
I
will
finally
know
how
to
love
you
well
Como
ya
me
prometí,
aquella
vez,
aquella
vez.
As
I
promised
myself,
that
time,
that
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ze Luis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.