Samia - Me Perderé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samia - Me Perderé




Me Perderé
I Will Lose Myself
Me Perdere
I Will Lose Myself
Piter-G
Piter-G
Reconozco que yo no sabia vivir solo
I confess that I didn't know how to live alone
No me quería lo suficiente ni encontraba el modo
I didn't love myself enough, nor could I find a way
Les hice daño a las personas con las que compartí
I hurt the people I shared with
Ese vació existencial que sentía por mi (Si)
That existential emptiness that I felt for myself (Yes)
Un demonio que acababa conmigo contigo con todos
A demon that was ending me with you with everyone
No me sigáis, mi corazón gritaba, pero yo no escuchaba
Don't follow me, my heart was screaming, but I wouldn't listen
Espero que con este tema mas de uno entendáis
I hope you can understand with this song
Que no podréis amar, si antes no os amáis
You will not be able to love me if you don't love yourself first
Que no sabréis dar, si antes no os dais
You will not know how to give, if you don't give yourself
Que desearle es egoísta y no lo que pensáis
To want her is selfish and not what you think
Que en el amor no hay reglas
There are no rules in love
Que solo os inventáis maneras, para que os quieran sin que os queráis
You only invent ways for others to love you without you loving yourself
Ese juego no tiene sentido
This game has no sense
No quiero que seas para mi,
I don't want you to be mine
Quiero que seas conmigo y,
I want you to be with me and
Quiero que seas contigo,
I want you to be with yourself
Sobre todo contigo,
With yourself above all
Con el corazón en la mano te lo escribo
I wrote you this with my heart in my hand
Por el camino perderé y...
Along the way I will lose and
Me perderé
I will lose myself
Para encontrarme de nuevo
To find myself again
Ahora me pienso querer y querer y querer
Now I think of loving myself and loving and loving
Por que así, al fin sabre quererte bien
Because this way, I will finally know how to love you well
Como ya me prometí, aquella vez, aquella vez
As I promised myself, that time, that time
Es importante que entiendas lo que te quiero decir
It's important for you to understand what I want to say
Se les tuerce el guion, porque no saben amar
They change their script because they don't know how to love
Pues no se trata de encontrar a quien te haga feliz
It is not about finding someone who makes you happy
Si no de ser feliz, y compartir con alguien tu felicidad
But about being happy and sharing your happiness with someone else
¡Si! Que bonito decirlo, pero eso ¿Como lo hago?
Yes! How nice to say it, but how do I do that?
Con tiempo, ese que nunca te has dado
With time, the time you never gave yourself
Y claro que te va a costar, te han enseñado a apostar
And of course it will be hard, you've been taught to bet
Por casi todo el que se acerca y nunca por ti nada mas
On almost anyone who comes close, and never on yourself
Yo se... lo que se siente cuando no te quieres
I know what it feels like not to love yourself
Cuando amanece y nada importa te repites
When it dawns and nothing matters you repeat
Que no puedes, Y no puedes, Y no puedes
That you can't, and you can't, and you can't
Y esa voz porque no se apaga
And that voice because it won't shut up
Por que!)
(Why!)
¿Porque no enseñan en la escuela a cortarle las alas?
Why don't they teach in school how to clip her wings?
Y vuelves a apuntar y a fallar el tiro, nadie se puede fiar
And you aim again and miss the shot, nobody can trust
De quien no se ha querido, llevas dentro el poder, de hacértelo ver
Someone who has not loved themselves, you have within you the power to show it to yourself
Beber del edén y ser todo aquello que siempre has querido ser...
To drink from Eden and be all that you have always wanted to be...
Por el camino perderé y...
Along the way I will lose and
Me perderé
I will lose myself
Para encontrarme de nuevo
To find myself again
Ahora me pienso querer y querer y querer
Now I think of loving myself and loving and loving
Por que así, al fin sabre quererte bien
Because this way, I will finally know how to love you well
Como ya me prometí, aquella vez, aquella vez.
As I promised myself, that time, that time





Writer(s): Ze Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.